Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envisage donc également " (Frans → Engels) :

Elle envisage donc également d'examiner les initiatives communautaires préventives qui pourraient être prises à cet égard.

It therefore plans to examine preventive Community initiatives that could be taken in this respect.


S’agissant du dégroupage de la propriété, je soutiens les amendements et les propositions qui assouplissent l’hypothèse selon laquelle le dégroupage est le seul moyen - et le plus efficace - pour libéraliser le marché intérieur de l’énergie, et qui envisagent donc également d’autres pistes.

With regard to ownership unbundling, I would like to support amendments and proposals that soften the assertion that unbundling is the only and most efficient way to liberalise the internal energy market and which, therefore, consider other means as well.


S’agissant du dégroupage de la propriété, je soutiens les amendements et les propositions qui assouplissent l’hypothèse selon laquelle le dégroupage est le seul moyen - et le plus efficace - pour libéraliser le marché intérieur de l’énergie, et qui envisagent donc également d’autres pistes.

With regard to ownership unbundling, I would like to support amendments and proposals that soften the assertion that unbundling is the only and most efficient way to liberalise the internal energy market and which, therefore, consider other means as well.


Il est donc également nécessaire, lorsque l’on envisage la politique de l’immigration dans son ensemble, d’examiner un certain nombre de questions horizontales qui ont une incidence sur la capacité de l’UE à gérer ses frontières extérieures et à préserver l’acquis de Schengen : la dimension extérieure, les aspects budgétaires à moyen et à long terme liés à la solidarité financière et au partage des charges, et les répercussions du nouveau traité.

There is therefore also a need to look from the perspective of immigration policy as a whole, at a number of horizontal issues that have an impact on the EU's ability to manage its external borders and to safeguard the Schengen acquis – the external dimension, the medium to long-term budgetary aspects related to financial solidarity and burden-sharing, and the impact of the new Treaty.


Il faut donc également envisager des moyens d’immigration légale pour les personnes à la recherche d’un emploi.

We therefore also need to provide legal immigration routes for people looking for work.


Elle envisage donc également d'examiner les initiatives communautaires préventives qui pourraient être prises à cet égard.

It therefore plans to examine preventive Community initiatives that could be taken in this respect.


La Commission insiste donc sur la nécessité impérieuse de disposer de normes internationales définitives dans ce domaine en vue de faciliter la tâche des intervenants amenés à prendre des décisions sur les projets en cours qui envisagent d'utiliser des normes d'identification biométrique, compte tenu également des investissements massifs qu'ils pourraient représenter.

The Commission therefore underlines the urgency of having definitive international standards in this field in order to facilitate stakeholders' decisions on ongoing projects that envisage biometric identifiers given also the large investments they may represent.


On peut donc également envisager le présent rapport comme un appel à la convention. Osez enfin faire quelque chose !

And so really, this report could also be viewed as an appeal to the Convention that goes like this: ‘Dare to do something at long last!


Nous devons donc également envisager une république de Bruxelles, une communauté d'États d’un genre tout à fait particulier, sans précédent historique.

We must therefore be thinking in terms of a Brussels Republic, a unique community of States without historical precedent.


Des modifications des programmes des Fonds structurels sont donc également envisageables dans ce contexte.

Structural Fund programmes could therefore also be amended in the light of the above.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisage donc également ->

Date index: 2024-08-27
w