Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre les genres reste intolérablement élevée » (Français → Anglais) :

Elles sont plus fréquemment employées selon des contrats de travail hors normes et l'écart de salaire entre hommes et femmes reste intolérablement grand.

They are more frequently employed in non-standard employment contracts and the gender pay gap is still unacceptably high.


La différence de rémunération entre les genres reste intolérablement élevée en Europe puisqu’elle atteint 16 %.

The gender pay gap remains unacceptably high across Europe at 16%.


Pourtant, que ce soit en matière d'indépendance économique, d'égalité dans la prise de décision, de violence faite aux femmes, d'équité salariale et le reste, il reste encore bien du chemin à parcourir avant d'atteindre l'équilibre entre les genres au sein des sphères économiques, sociales et politiques du Canada.

However, when it comes to economic independence, equality in decision-making, violence against women, pay equity and other issues, there remains a great deal of work to be done in order for men and women to be equal in economic, social and political spheres in Canada.


considérant que l'Union européenne reste fidèle à son engagement en ce qui concerne la prise en compte de l'égalité des genres; considérant qu'il est nécessaire de promouvoir activement l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans le cadre des politiques de l'emploi,

whereas the EU remains committed to gender equality mainstreaming; whereas, within employment policies, equal opportunities for women and men need to be actively promoted,


31. affirme que la dissociation entre la croissance économique et l'amélioration de l'efficacité des ressources est déjà un objectif politique dans neuf États membres (dont l'Allemagne et la Finlande), ainsi qu'au Japon; considère que ce "découplage relatif" n'est pas suffisant puisque la consommation de ressources naturelles reste trop élevée en valeur absolue; souligne par conséquent qu'une politique axée sur l'utilisation dura ...[+++]

31. Notes that the decoupling of economic growth and improvement of the efficiency of resource use is already regarded as a political objective in nine Member States (including Germany and Finland) and Japan; considers that relative decoupling is not sufficient, given that absolute consumption of natural resources remains too high; stresses therefore that a political programme relating to the sustainable use of natural resources should concentrate on decoupling of economic growth from the use of natural resources that brings about an absolute reduction both in the resources used and in the environmental impact of resource use;


31. affirme que la dissociation entre la croissance économique et l'amélioration de l'efficacité des ressources est déjà un objectif politique dans neuf États membres (dont l'Allemagne et la Finlande), ainsi qu'au Japon; considère que ce "découplage relatif" n'est pas suffisant puisque la consommation de ressources naturelles reste trop élevée en valeur absolue; souligne par conséquent qu'une politique axée sur l'utilisation dura ...[+++]

31. Notes that the decoupling of economic growth and improvement of the efficiency of resource use is already regarded as a political objective in nine Member States (including Germany and Finland) and Japan; considers that relative decoupling is not sufficient, given that absolute consumption of natural resources remains too high; stresses therefore that a political programme relating to the sustainable use of natural resources should concentrate on decoupling of economic growth from the use of natural resources that brings about an absolute reduction both in the resources used and in the environmental impact of resource use;


Outre des dimensions réduites, un poids de 20-30 grammes et un faible rapport 1,2-1,3 entre les diamètres supérieur et inférieur, le «Pomodorino del Piennolo del Vesuvio» se caractérise également par une peau épaisse, une attache pédonculaire particulièrement solide grâce à laquelle la grappe reste entière pendant la récolte et la conservation, ainsi qu'une concentration ...[+++]

Besides its small size, the specific characteristics of the ‘Pomodorino del Piennolo del Vesuvio’ are a weight of between 20 g and 30 g, a low ratio of 1,2-1,3 between the largest and smallest diameters, the significant firmness of the skin, a particularly strong attachment to the stalk which is such as to ensure that the bunches tend to hold together well during harvesting and storage, a high concentration of sugars, acids and other soluble solids which mean that it is a product with a long shelf-life during which none of its organoleptic qualities suffer ill effects.


En attestent les chiffres des rapports de la Commission sur l'égalité de traitement entre hommes et femmes des années 2004 et 2005: l'écart de rémunération propre au genre est et reste dans l'Union européenne de 16 % en moyenne, la différence étant plus élevée dans le secteur privé que dans le secteur public.

This is demonstrated by the statistics in the Commission reports on equality of women and men for 2004 and 2005. According to these, the average gender-specific wage differential in the European Union is still 16%. The discrepancy is higher in the private than in the public sector.


Si vous insérez une déclaration de principes généraux, comme le respect de normes déontologiques les plus élevées, quiconque travaille dans les médias au Canada pourra dire que les parlementaires ne respectent pas les normes éthiques les plus élevées si l'un d'entre eux prend de l'alcool, se conduit mal, gonfle un compte de dépenses, ou quelque chose du genre, même si ...[+++]

If you put in a statement of general principle, such as adherence to higher ethical standards, it gives an opportunity for every media person in the country to say that parliamentarians are not meeting the highest ethical standards whenever one gets drunk, does something naughty, inflates an expense account, or does anything like that, even if their actions aren't punishable, aren't conflicts of interest, or don't really do anything else.


Face à ce défi d'un monde marqué par des inégalités croissantes et par une pression démographique qui reste élevée dans plusieurs grandes régions du Sud, nous avons le choix entre deux attitudes: soit une stratégie sécuritaire selon laquelle les pays les plus riches se protégeraient et chercheraient dans leur supériorité technologique un bouclier qui les mette à l'abri des périls, soit, et c'est l'approche que l'UE cherche à faire prévaloir, les pays plus avancés viseraient, en partenariat avec les grands pays et ...[+++]

In the face of this challenge of a world marked by growing inequality and demographic pressure - still intense in several major regions of the southern hemisphere - we can choose between two attitudes: either we can opt for a security-based strategy whereby the richest countries protect themselves, seeking in their technological superiority a coat of armour to keep them out of harm's way, or, and this is the approach that the UE is trying to promote, the more advanced countries can strive in partnership with the big countries and majo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre les genres reste intolérablement élevée ->

Date index: 2022-09-15
w