La troisième directive 79/7/CEE[5] adoptée le 19 décembre 1978, visant la mise en oeuvre progressive du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes dans la sécurité sociale, a toutefois été limitée aux seuls régimes légaux à l'exclusion des régimes professionnels, le Conseil ayant opté pour une mise en oeuvre progressive du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes dans la sécurité sociale.
The third Directive, 79/7/EEC[5] adopted on 19 December 1978, aimed at the progressive implementation of the principle of equal treatment for men and women in matters of social security, was nevertheless restricted to statutory schemes, excluding occupational schemes, the Council having opted for gradual implementation of the principle of equal treatment for men and women in the social security field.