Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre les divers intervenants touchés » (Français → Anglais) :

améliorer l'efficacité des instruments structurels en renforçant la concentration au moyen d'une réduction des objectifs de la politique structurelle et des initiatives communautaires, en améliorant la gestion et en clarifiant le partage des responsabilités entre les divers intervenants (A).

to improve the effectiveness of the structural instruments by strengthening concentration through a reduction in both the structural policy objectives and the Community Initiatives, by improving management and by clarifying the share-out of responsibilities between the various parties involved (A).


Je suis conscient que les rôles et les responsabilités varient selon les divers ordres de gouvernement. Cependant, le gouvernement fédéral a un rôle de coordination important à jouer pour assurer la collaboration et le dialogue entre les divers intervenants ainsi que l'application des pratiques exemplaires par les diverses autorités et communautés.

I recognize there are different roles and responsibilities, depending on the level of government, but the national government has a strong role to play in the coordination, ensuring that the different stakeholders are brought together, that dialogue occurs, that there is a sense of best practices that occur in the many different jurisdictions and communities.


En particulier, la question de savoir si le projet de loi permettra d’atteindre les objectifs prévus fait l’objet d’un débat entre les divers intervenants touchés par la réforme du droit d’auteur, y compris les auteurs, les artistes, les musiciens, les sociétés de production de disques, les éditeurs, les collectifs d’auteurs, les bibliothèques, les musées, les associations scolaires, les créateurs de logiciels, les détaillants et les consommateurs.

Specifically, whether the bill will achieve the intended objectives is a subject of debate among the various stakeholders affected by copyright reform, including authors, artists, musicians, record labels, book publishers, collective societies, libraries, museums, school associations, software developers, retailers and consumers.


Dans le cadre de celui-ci, le ministre de l'Industrie doit tenir compte de l'opinion de divers intervenants et consulter les provinces ou les territoires touchés, ainsi que d'autres ministères.

As part of the process, the Minister of Industry must consider the views of various stakeholders and consult affected provinces or territories as well as other government departments.


8. plaide pour une plus grande régionalisation dans la gestion de la pêche, compte tenu du principe de subsidiarité; plaide également pour un renforcement du dialogue des divers intervenants du secteur, tant en amont qu'en aval, compte tenu notamment de la responsabilité de coopérer entre régions, y compris au niveau international, en promouvant et en soutenant la création de clusters internationaux; estime que les Conseils Consultatifs Régionaux (CCR) doivent assumer une plus grande responsabilité dans la mise en œuvre de la politi ...[+++]

8. Calls for greater regionalisation in fisheries management, having regard to the principle of subsidiarity; also calls for greater dialogue to be encouraged among the various entities involved in the sector, both upstream and downstream, with particular regard to responsibility for cooperating across regions, the international level included, by providing incentives and support for the establishment of international clusters; believes that the Regional Advisory Councils (RACs) must assume greater responsibility in implementing the common fisheries policy; proposes that the RACs be consulted upstream by the Commission within the fram ...[+++]


Pendant que le comité travaillait avec beaucoup de diligence pour entendre les divers intervenants touchés par l'épizootie, d'autres intervenants agissaient rapidement pour mettre en pratique les leçons tirées.

While the committee was working so diligently to hear from the various stakeholders affected by the outbreak, other stakeholders were moving quickly to adapt the lessons learned.


Élections Canada lancera aussi une campagne publicitaire pour informer les divers intervenants touchés par la législation et l'ensemble des Canadiens sur les nouvelles limites et les restrictions applicables aux contributions, ainsi que sur leurs responsabilités en tant que donateurs.

Elections Canada will also launch an advertising campaign to inform those affected by the legislation and Canadians in general of the new contribution limits and restrictions, and their responsibilities.


Question 4 : L’UE devrait-elle revoir l’équilibre des intérêts existant actuellement entre les divers opérateurs économiques intervenant dans le critère de l’intérêt communautaire dans le cadre des enquêtes en matière de défense commerciale?

Question 4: Should the EU review the current balance of interests between various economic operators in the Community interest test in trade defence investigations?


Développés de façon autonome, ils manquent d'homogénéité et ne font aucune distinction entre les responsabilités respectives des opérateurs et des autorités, ce dernier point constituant un handicap majeur pour l'application d'un plan d'action visant à responsabiliser les divers intervenants et envisageant le recours à des sanctions.

Developed independently, they lack uniformity and make no distinction between the respective responsibilities of operators and authorities.


L’action menée par l’UE contre le cancer à partir de la communication de la Commission a renforcé la coopération entre l’Union, les États membres et les différents intervenants et a apporté une valeur ajoutée européenne dans divers domaines (PNLC, dépistage, système d’information sur le cancer, cancers rares, etc.), ainsi qu’une base pratique pour poursuivre l’application des mécanismes de coopération et développer ceux-ci.

EU action on cancer based on the Commission Communication has strengthened cooperation between the European Union, Member States and relevant stakeholders and has created European added value in relevant areas (NCCP, screening, cancer information system, rare cancers, etc.) as well as a practical basis to continue and expand mechanisms for cooperation.


w