Nous sommes d'avis qu'un tel plan devrait, premièrement, reconnaître la violence à laquelle sont confrontées les femmes autochto
nes; deuxièmement, permettre d'assurer une intervention policière efficace et impartiale en offrant la formation appropriée; troisièmement, offrir une coordination et des ressources adéquates pour lutter contre la violence; quatrièmement, mieux sensibiliser le public et accroître la responsabilité en recueillant et en publia
nt des statistiques ...[+++]nationales exhaustives de façon cohérente sur le taux de crimes violents contre les femmes autochtones; et cinquièmement, offrir un soutien afin de réduire les risques pour les femmes autochtones en resserrant l'écart économique et social entre les peuples autochtones et non autochtones du Canada. It is our position that such a plan would, first, recognize violence faced by indigenous women; second, work to build an effective and unbiased police response through appropriate training; third, supply adequate resources and coordination to address violence; fourth, improve public awareness and accountability through the consistent collection and publicati
on of comprehensive national statistics on rates of violent crime against indigenous women; and fifth, include supports to reduce the risk to aboriginal women by closing the economic and social gap
...[+++] between indigenous and non-indigenous people in Canada.