Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entre la poste et sfmi-chronopost » (Français → Anglais) :

Le 21 décembre 1990, le Syndicat français de l'Express international (SFEI), un consortium de sociétés offrant des services de courrier express en concurrence avec SFMI-Chronopost, a saisi la Commission d'une plainte, au motif que l'assistance logistique et commerciale fournie par La Poste à SFMI-Chronopost comportait une aide d'État au sens des articles 92 et 93 du traité CE.

On 21 December 1990, the Syndicat Français de l'Express International ('SFEI`), a consortium of companies providing express delivery services in competition with SFMI-Chronopost, lodged a complaint with the Commission on the grounds that the logistical and commercial assistance provided by the post office to SFMI-Chronopost involved State aid under Articles 92 and 93 of the EC Treaty.


En outre, SFMI-Chronopost a une structure de bilan plus avantageuse que celle de ses concurrents, et le rendement de l'investissement de La Poste dans SFMI-Chronopost est particulièrement élevé.

Growth has slowed down since then, as the amount of aid granted by the Post Office has decreased. In addition, SFMI-Chronopost has a better balance sheet structure than its competitors, and the return on the Post Office's investment in SFMI-Chronopost is particularly high,


En conséquence, la question qu'il convient de se poser est celle de savoir si les conditions de la transaction entre La Poste et SFMI-Chronopost sont comparables à celles d'une transaction équivalente entre une société mère privée, qui peut très bien être en situation de monopole (par exemple parce qu'elle détient des droits exclusifs), et sa filiale.

Accordingly, the relevant question is whether the terms of the transaction between the Post Office and SFMI-Chronopost are comparable to those of an equivalent transaction between a private parent company, which may very well be a monopoly (for instance, because of the ownership of exclusive rights), and its subsidiary.


Les relations contractuelles entre La Poste et SFMI-Chronopost sont régies par des conventions.

The contractual relations between the Post Office and SFMI-Chronopost are regulated by way of agreements entered into by the two parties.


Quant à l'utilisation des véhicules de La Poste comme supports publicitaires, la Commission considère qu'elle est l'un des éléments de l'assistance commerciale fournie par La Poste à SFMI-Chronopost.

As regards the utilisation of the Post Office's vehicles as advertising media, the Commission considers that this forms part of the commercial assistance provided by the Post Office to SFMI-Chronopost.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui de clore la procédure qu'elle avait ouverte à l'égard des relations existant entre La Poste et Chronopost, sa filiale spécialisée dans le courrier exprès, ainsi qu'envers d'autres mesures susceptibles de comporter des éléments d'aide d'État en faveur de Chronopost.

The European Commission decided today to close the procedure under Article 93(2) regarding the relationship between the French Post Office and its express courier subsidiary Chronopost, together with other measures which might involve State aid to Chronopost.


Après un examen approfondi du dossier, la Commission est arrivée à la conclusion que l'assistance commerciale et logistique fournie par La Poste à Chronopost et les autres transactions financières entre ces deux sociétés ont eu lieu aux conditions normales du marché.

After a thorough examination of the case the Commission has concluded that commercial and logistical assistance provided by the French Post Office to Chronopost and the other financial transactions between these two companies have taken place under normal market conditions.


La Commission décide que les transactions entre La Poste et sa filiale Chronopost ne comportaient pas d'aides d'État

Commission decides that no State aid was involved in the transactions between the French Post Office and its subsidiary Chronopost


La Commission vise notamment à obtenir toutes les données comptables et autres informations permettant de vérifier que les relations entre l'Etat et les entités actives pour le compte de la Poste dans le domaine du courrier express ne comportent pas de subventions incompatibles avec le marché commun en faveur de SFMI et Chronopost.

It intends in particular to obtain all the accounting data and other information needed to check that the relations between the French State and the entities operating on behalf of the Post Office in the express delivery sector do not include the granting of aid to SFMI and Chronopost which is incompatible with the common market.


Ne disposant pas d'informations suffisantes pour exclure que les dispositions adoptées en France depuis 1986 dans le secteur du courrier express à l'égard des sociétés SFMI et Chronopost, contrôlées par la Poste, puissent impliquer des aides d'Etat, la Commission a décidé de poursuivre l'examen du dossier.

As it does not have sufficient information to rule out the inclusion of state aid in the measures taken in the express delivery sector in France since 1986 with regard to SFMI and Chronopost, both controlled by the French Post Office, the Commission has decided to resume examination of the case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre la poste et sfmi-chronopost ->

Date index: 2020-12-14
w