Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entre 250 milliards " (Frans → Engels) :

Il y a une énorme différence entre une responsabilité de 250 milliards de dollars et une responsabilité de 1 milliard de dollars, soit 249 milliards de dollars.

There is a huge difference between a $250 billion liability and a $1 billion liability, a $249 billion difference, to be exact.


En faisant de l’échange automatique d’informations entre les autorités fiscales la norme, ils donnent aux États membres les moyens de s’attaquer de manière sérieuse à la fraude fiscale qui, je le rappelle, est évaluée chaque année entre 200 et 250 milliards d’euros, soit deux points de PIB.

By making the automatic exchange of information between tax authorities the norm, they give the Member States the means to tackle tax fraud seriously. I would remind you that the estimated annual amount of tax fraud is EUR 200-250 billion, or two per cent of GDP.


Bien qu'on ne dispose d'aucun chiffre incontestable sur le volume de la fraude fiscale au sein de l'Union européenne, la presse économique estime néanmoins ce montant entre 2 et 2,5 % du PIB de l'Union, soit entre 200 et 250 milliards d'euros.

Although there are no undisputable figures on the amount of tax fraud in the EU, the economic literature estimates, however, the amount to be between 2 and 2.5% of GDP at EU level, i.e. between 200 and 250 billion euro.


Le niveau de la fraude fiscale dans l’Union européenne se situe quelque part entre 200 et 250 milliards d’euros.

The level of tax fraud in the European Union is somewhere between EUR 200 and 250 billion.


7. prend acte des estimations qui évaluent les pertes fiscales totales (pour la fiscalité directe et indirecte) dues à la fraude à un montant compris entre 200 et 250 milliards d'euros, soit l'équivalent de 2 à 2,25 % du PIB de l'Union européenne; sur ce montant, la fraude à la TVA représente 40 milliards d'euros et touche, selon les estimations, 10 % des recettes de la TVA, 8 % de l'ensemble des accises perçues sur les boissons alcoolisées en 1998 et 9 % de l'ensemble des accises perçues sur les produits du tabac; regrette cependan ...[+++]

7. Acknowledges that estimates of overall (direct and indirect) tax losses due to fiscal fraud range from EUR 200 to 250 billion, which is equal to 2 to 2,25 % of GDP in the European Union, EUR 40 billion of that being due to VAT fraud, estimated to comprise 10 % of VAT receipts, 8 % of the total excise duty receipts on alcoholic beverages in 1998 and 9 % of the total excise duty receipts on tobacco products; regrets, however, that no precise figures are available because national reporting standards vary so widely;


C. considérant que la fraude fiscale est un problème de nature mondiale qui s'aggrave au point de représenter, selon les estimations, entre 2 et 2,5% du PIB de l'Union européenne, atteignant un montant situé entre 200 et 250 milliards d'euros,

C. whereas tax fraud is a growing problem of a global nature, and is estimated to account for 2 to 2.5% of GDP, amounting to EUR 200 to 250 billion, at EU level,


La fraude fiscale s'élève à plus ou moins 2 à 2,5% du PIB, soit entre 200 et 250 milliards d'euros.

Tax fraud accounts for approximately 2 to 2.5% of GDP, i.e. between 200 billion and 250 billion.


En outre l’accord signé le 26 juin entre l’UE et les Etats-Unis a confirmé l’entière interopérabilité et la compatibilité entre GALILEO et le GPS, et a ainsi donné un nouvel essor au marché du GNSS, dont le potentiel est considérable: 3 milliards de récepteurs, 250 milliards de recettes par an d’ici 2010 à l’échelle mondiale, et création de 150 000 emplois hautement qualifiés rien qu’en Europe.

Moreover, the signature of the EU/US agreement on 26 June confirmed the full interoperability and compatibility between GALILEO and GPS, thus giving a strong boost for the GNSS market which is potentially considerable: 3 billion receivers and revenues of some €250 billion per year by 2010 worldwide, and the creation of more than 150,000 highly qualified jobs in Europe alone.


Après les récentes signatures des accords entre l'UE, la République populaire de Chine et les États-Unis, la signature de l'accord avec Israël donne un élan considérable au marché GNSS, qui offre en effet un potentiel remarquable : trois milliards de récepteurs et des recettes de l'ordre de 250 milliards d'euros par an d'ici 2010 au niveau mondial, ainsi que la création de plus de 150.000 emplois hautement qualifiés pour la seule E ...[+++]

After the recent signatures of the agreements between the EU, the People’s Republic of China and the United States, the signature of the agreement with Israel represents a big boost for the GNSS market which is indeed potentially considerable: 3 billion receivers and revenues of some €250 billion per year by 2010 worldwide, and the creation of more than 150.000 high qualified jobs in Europe alone.


Comparons cela à ce qui se fait aux États-Unis, où aux termes de la loi T-21, sur une période semblable, les États-Unis doivent nécessairement en vertu de la loi consacrer entre 250 milliards de dollars et 300 milliards de dollars canadiens à leur infrastructure de transport, la grande majorité de cette somme allant aux routes.

Compare that to the United States, where under the T-21 legislation, over a similar period, the United States is by law going to be spending anywhere from $250 billion to $300 billion Canadian on their transportation infrastructure, the vast majority of that going to highways.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre 250 milliards ->

Date index: 2024-11-21
w