Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entités corporatives vont-elles " (Frans → Engels) :

Parallèlement, avec l’importance accrue de la dimension extérieure de la politique d’asile de l’UE, les attentes vont elles aussi croissant vis-à-vis du rôle endossé par l’UE, en tant qu'entité regroupant 27 États membres, dans le cadre du système mondial de protection des réfugiés.

At the same time, as the external dimension of EU asylum policy grows in importance, greater expectations arise as to the role of the EU, as an entity encompassing 27 States, within the global refugee protection system.


Ces compagnies ou entités corporatives vont-elles devoir rendre des comptes à Affaires autochtones et Développement du Nord Canada ou à la communauté?

Are these companies or corporate entities going to have to report to Aboriginal Affairs and Northern Development Canada or to the community?


Elle utilise différentes entités subordonnées, dont la Tangun Trading Corporation, pour l'acquisition à l'étranger de technologies, de matériel et d'informations à l'appui des programmes de missiles et probablement d'armes nucléaires du pays.

The Second Academy of Natural Sciences uses a number of subordinate organisations to obtain technology, equipment, and information from overseas, including Tangun Trading Corporation, for use in the DPRK's missile and probably nuclear weapons programmes.


1. Chaque autorité compétente évalue, en particulier sur la base des informations qu'elle a reçues conformément à l'article 19, paragraphe 1, si les entités de règlement des litiges qui lui ont été notifiées peuvent prétendre à la qualité d'entité de REL relevant de la présente directive et satisfont aux exigences de qualité fixées au chapitre II ainsi que dans les dispositions nationales qui la mettent en œuvre, y compris celles qui vont au-delà des exigences prévues par la présente directive, conformément au dro ...[+++]

1. Each competent authority shall assess, in particular on the basis of the information it has received in accordance with Article 19(1), whether the dispute resolution entities notified to it qualify as ADR entities falling within the scope of this Directive and comply with the quality requirements set out in Chapter II and in national provisions implementing it, including national provisions going beyond the requirements of this Directive, in conformity with Union law.


1. Chaque autorité compétente évalue, en particulier sur la base des informations qu'elle a reçues conformément à l'article 19, paragraphe 1, si les entités de règlement des litiges qui lui ont été notifiées peuvent prétendre à la qualité d'entité de REL relevant de la présente directive et satisfont aux exigences de qualité fixées au chapitre II ainsi que dans les dispositions nationales qui la mettent en œuvre, y compris celles qui vont au-delà des exigences prévues par la présente directive, conformément au dro ...[+++]

1. Each competent authority shall assess, in particular on the basis of the information it has received in accordance with Article 19(1), whether the dispute resolution entities notified to it qualify as ADR entities falling within the scope of this Directive and comply with the quality requirements set out in Chapter II and in national provisions implementing it, including national provisions going beyond the requirements of this Directive, in conformity with Union law.


Je vous ai démontré qu'Hydro-Québec avait constitué des entités corporatives tellement distinctes et étanches, qu'elles ne partagent même pas leurs chiffres et qu'elles font l'objet d'un rapport séparé à la fin de l'année.

I demonstrated to you that Hydro-Québec has set up corporate entities that are so distinct and separate that they do not even share their figures and report separately at year-end.


Il existe maintenant une politique visant la création d'une entité appelée Public Data Corporation, et le gouvernement collabore activement avec les industries de l'information, d'autres industries, le milieu communautaire et, plus particulièrement, celui des données ouvertes pour déterminer quelle forme pourrait prendre la Public Data Corporation, ce qu'elle pourrait être appelée à faire et en quoi elle pourrait contribuer à stimuler davantage la réutilisation et la réexploitation des données gouvernementales.

There's now a policy to create a thing called the Public Data Corporation, and the government is actively engaging with the information industries, other industries, civic society, and in particular the open data community about what the Public Data Corporation might be, what it might do, and how it may help stimulate the further reuse and exploitation of government data.


À partir du moment où on baisse les impôts des grandes corporations, ça signifie nécessairement que le gouvernement ira chercher l'argent d'une façon ou d'une autre, que ce soit par des hausses de tarifs, de taxes ou d'impôt, qui vont toucher essentiellement la classe moyenne, ou encore par des réductions de services, qui elles aussi vont toucher la classe moyenne et les plus démunis.

When corporate taxes are being cut, that necessarily means the government will get that money one way or another, either by increasing fees and taxes, which will essentially affect the middle class, or by cutting services, which will also affect the middle class and the less fortunate.


Parallèlement, avec l’importance accrue de la dimension extérieure de la politique d’asile de l’UE, les attentes vont elles aussi croissant vis-à-vis du rôle endossé par l’UE, en tant qu'entité regroupant 27 États membres, dans le cadre du système mondial de protection des réfugiés.

At the same time, as the external dimension of EU asylum policy grows in importance, greater expectations arise as to the role of the EU, as an entity encompassing 27 States, within the global refugee protection system.


Ethyl Corporation, UPS et maintenant Crompton Corporation. Combien de fois encore des sociétés américaines vont-elles poursuivre le Canada parce qu'il défend sa souveraineté, la santé des Canadiens et leur environnement avant que le gouvernement prenne enfin position et abroge soit le chapitre 11 de l'ALENA soit l'accord au complet?

Ethyl Corporation, UPS and now Crompton Corporation, how many more times must Canada be sued by American companies for defending our sovereignty, for defending the health and the environment of Canadians before the government will finally stand up and either get rid of chapter 11 of NAFTA or abrogate the deal?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entités corporatives vont-elles ->

Date index: 2024-03-28
w