Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entier commencent vraiment " (Frans → Engels) :

Les fabricants d'automobile dans le monde entier commencent à peine à prendre conscience de l'importance de cette extraordinaire nouvelle technologie qui permet de réduire les émissions et qui fonctionne vraiment bien.

Car manufacturers around the world are now just really eating this up because it's a great new technology to reduce emissions that really works.


Toutefois, les collaborations qui se font entre les chercheurs du monde entier commencent vraiment à nous aider à déterminer, à partir des constatations d'autres pays, ce que nous pourrions appliquer dans notre propre pays. Je m'en réjouis, surtout pour ce qui est de.Je vais parler particulièrement de la maladie d'Alzheimer, car elle s'inscrit dans le sujet d'aujourd'hui et qu'il faut vraiment que notre pays se penche sur la façon dont nous allons y faire face à mesure que notre population vieillit.

But the collaborations that are happening in research across the world are really starting to help us identify what we can apply in our own country, based on what is being learned in other countries, and I'm excited about that, especially in the area.I'll point out Alzheimer's disease because it relates to the topic today, and also because it's just such an important area for us as a country to get our heads around in regard to how we're going to deal with this as our population ages.


Voulons-nous vraiment que des défenseurs des droits de la personne et différents organismes du monde entier commencent à se demander si le Canada ne devrait pas également être expulsé du G8?

Do we really want international human rights advocates and others now to be debating whether Canada should lose its position in the G8?


Toutefois, c'est vraiment important, car ce musée national sera une façon de commencer à réécrire l'histoire, et je suis entièrement en faveur de ce projet.

However, it is really important, because that national museum will be a way to start to rewrite the history, and I agree 100 per cent.


Si vous souhaitez vraiment atteindre l'objectif de la citoyenneté à part entière pour les personnes handicapées, vous devez commencer à mettre en place un système de mesures de soutien et de services à leur intention, en vous rappelant que la proportion d'habitants invalides augmentera considérablement dans les prochaines années.

If you're looking at full citizenship as a goal, you have to start looking at developing an infrastructure of supports and services, keeping in mind that you will have a significantly larger proportion of your population with disabilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entier commencent vraiment ->

Date index: 2024-02-17
w