Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendu vos commentaires " (Frans → Engels) :

J'ai entendu vos commentaires, mais le ministre estime qu'elles amélioreraient la sécurité publique et que les peines minimales obligatoires prévues par le projet de loi sont réservées aux pires situations — infractions graves avec violence, récidivistes, pornographie juvénile, agression sexuelle armée, agression sexuelle grave, fait de fournir à un enfant du matériel sexuellement explicite, entente ou arrangement par un moyen de télécommunications pour perpétrer une infraction à l'égard d'un enfant, activités de crime organisé, et cetera.

I have heard your comments, but the minister's position is that they would enhance public safety and that the mandatory minimums in the bill are reserved for the worst situations — serious violent offences, repeat offenders, child pornography, sexual assault with a weapon, aggravated sexual assault, providing sexually explicit material to a child, making arrangements through telecommunications or otherwise for a sexual offence against a child, the involvement of organized crime, et cetera.


Le sénateur Fairbairn: J'ai entendu vos commentaires au sujet de la charte des droits aux États-Unis et du fait qu'il s'en est fallu de peu qu'elle ne soit adoptée à cause du lobbying et des promesses des compagnies aériennes, qui se sont engagées à appliquer leur propre code en tenant compte des préoccupations des consommateurs.

Senator Fairbairn: I have heard your comments about the bill in the United States and that its adoption was narrowly diverted because of this lobbying and the promises of the airlines to implement their own codes reflecting consumer concerns.


Le sénateur Moore: J'ai entendu vos commentaires sur nos nouveaux membres et sur le peu de discussions qui ont eu lieu sur ce projet de loi.

Senator Moore: I have heard what you said about the newness of the members and that not much discussion took place.


Je vais bien entendu suivre votre débat avec attention et prendre note de tous vos commentaires.

I am, of course, ready to follow the debate carefully and to take note of all your comments.


(PT) J’ai bien entendu pris note des vos inquiétudes et de vos commentaires, mais je suis ici en qualité de représentant du Conseil.

– (PT) Naturally I took note of your concerns and comments, but I am here as the representative of the Council.


Vous voulez bien - et c'étaient mes amendements - qu'il y ait globalement un objectif de bonne répartition entre les sciences dites "dures" et les sciences "littéraires", mais vous ne voulez pas que cela soit un critère de sélection, si j'ai bien entendu vos commentaires de tout à l'heure.

You accept – and these were my amendments – that, overall, there is an objective of equal distribution between the so-called ‘hard’ sciences and the ‘literary’ sciences, but you do not want that to be a selection criterion, if I understood your comments today correctly.


Mesdames et Messieurs, maintenant que j’ai entendu vos commentaires, je vais reprendre chacun de ces sujets séparément : en premier lieu, l’aide au développement.

Having heard your comments, I am going to refer to each of these issues: firstly, development aid.


Pour conclure, je me permets également de souligner que nous avons entendu avec une grande inquiétude - comme ce sera le cas prochainement en commission, lorsque vous nous ferez part de vos commentaires à ce sujet - qu’il avait été proposé d’inclure la "boîte verte" dans les négociations.

Let me conclude by saying that it was also with great disquiet that we heard – as we shall shortly do in the committee, when you will give us your comments – that the offer was made to make the Green Box a subject for negotiation.


J'ai entendu vos commentaires au sujet de la catégorie des investisseurs.

I heard what you said about the investment category.


Nous avons fait dernièrement une étude sur l'Office d'investissement du RPC et nous avons recommandé dans notre rapport que l'on s'inspire de vos lignes directrices en matière de conflits d'intérêts. Par contre, après avoir entendu vos commentaires sur les deux principes majeurs qui les sous-tendent, il me semble que le premier, celui qui concerne la communauté d'intérêts, a un rapport direct avec le problème des conflits d'intérêts.

We recently did a study on the proposed CPP Investment Board, and we recommended in our report that the conflict guidelines follow your model but, having heard your comments about one of your two principal philosophies, it seems to me that the first one, alignment of interest, is directly on that point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu vos commentaires ->

Date index: 2025-03-23
w