Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Vertaling van "vais bien entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais, bien entendu, examiner le point soulevé par le leader du gouvernement à la Chambre dès que j'aurai obtenu tous les renseignements nécessaires.

I will of course take into consideration the point made by the hon. government House leader as soon as I get all of the information that I need to proceed on this.


Je vais bien entendu appuyer la motion, honorables sénateurs, mais je le fais avec réticence.

Of course, honourable senators, I will agree to the motion, but I do so reluctantly.


En ce qui concerne les sous-ministres qui gèrent les ressources humaines et vos craintes à cet égard, je vais bien entendu laisser ma collègue Patricia Hassard parler du mandat des sous-ministres.

In terms of the deputy ministers managing human resources and the concerns that you have, I'll certainly let my colleague Patricia Hassard speak to the tenure of deputies.


Je vais bien entendu suivre votre débat avec attention et prendre note de tous vos commentaires.

I am, of course, ready to follow the debate carefully and to take note of all your comments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, je ne vais pas énumérer toutes ces décisions.

I will of course not list all these individual decisions.


En ce qui concerne la Lituanie, je ne vais bien entendu pas nier l’évidence: ses résultats économiques sont extraordinaires.

With regard to Lithuania, I am not going to deny the obvious, of course: its economic results are magnificent.


Monsieur le président, rapidement, je voulais dire que je vais bien entendu appuyer cette motion car je suis motivé, comme c'est le cas d'un certain nombre d'autres membres également, je veux faire preuve de diligence raisonnable, mais je souhaite que les travaux soient terminés d'ici la fin du mois de juin.

My point, Mr. Chair, briefly, is that I certainly will be supporting this motion because I'm motivated, obviously, as I think a few other members are, to try to do the due diligence but to get it done, again, before the end of June.


Je vais bien entendu prendre note de vos préoccupations et des mesures que vous avez réclamées et que je vais évidemment transmettre comme vous les avez formulées.

I will, of course, make a note of your concerns and the measures that you have called for, which I will, of course, forward as you worded them.


Je vais bien entendu prendre note de vos préoccupations et des mesures que vous avez réclamées et que je vais évidemment transmettre comme vous les avez formulées.

I will, of course, make a note of your concerns and the measures that you have called for, which I will, of course, forward as you worded them.


Sur un point, je vais bien entendu confirmer un engagement que vous pouvez déjà deviner: la Commission ne se limitera pas à écouter des avis, mais prendra également en considération les évaluations et les propositions qu’elle réunira.

With regard to one point I will, of course, confirm a commitment which you can already guess: the Commission will not confine itself to listening to advice, but will take into account the assessments and proposals that it gathers.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     vais bien entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais bien entendu ->

Date index: 2025-11-13
w