Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendu plus tôt mon collègue libéral dire » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, j'entends mon collègue libéral dire à la Chambre qu'il appuiera ce projet de loi S-7.

Mr. Speaker, I heard my Liberal colleague tell the House that he will support Bill S-7.


Personnellement, je suis très heureux de voir que cette motion fera probablement l'unanimité, ou qu'elle n'en sera pas loin, car j'ai entendu plus tôt mon collègue libéral dire qu'il votera en faveur de ce cette motion.

Personally, I am very pleased that the vote in favour of this motion will likely be unanimous, or close to it, because I heard my Liberal colleague say he would be voting in favour of the motion.


Monsieur le Président, j'écoutais mon collègue libéral dire, tout à l'heure, que c'est à cause des élections qu'on n'a pas pu adopter ce projet de loi.

Mr. Speaker, a while ago I listened to my Liberal colleague say that it was because of the election that we were not able to pass this bill.


Je n’appelle pas non plus à une cessation immédiate de toute action militaire par Israël tant que celui-ci reste attaqué, comme le réclame mon collègue libéral, M. Davies.

Neither do I call for an immediate cessation by Israel of all military action whilst it is still being attacked, as argued by my Liberal colleague Mr Davies.


J'ai été surpris d'entendre mon collègue libéral dire qu'il était irréaliste d'imaginer donner de l'information aux pays qui vivent trop souvent une pénurie d'informations, comme les pays africains.

I was surprised to hear my Liberal colleague say that it was not realistic to imagine giving information to countries that, all too often, suffer from a lack of information, such as countries in Africa.


Par ailleurs, nous sommes plutôt favorables à l’idée d’organiser un plus grand nombre de conférences. Je suis dans l’incapacité de dire si mon collègue commissaire, M. Pielbags, envisage une autre conférence dans un avenir immédiat, mais je peux vous affirmer que nous suivons de près l’évolution de la situation qui, bien entendu, acquiert de plus e ...[+++]

I am unable to say whether my fellow-Commissioner Mr Piebalgs is planning another conference in the immediate future, but I can say that we are keeping a very close eye on developments, which are, of course, becoming more and more important. What this means is that this will be an ongoing issue for the Commission throughout its term of office.


Je pense qu'aucun parlementaire ne doute de son engagement personnel passionné en vue de tenter de garantir que les négociations de Bonn soient un succès, et je voudrais remercier mon collègue libéral, le Premier ministre Verhofstadt, pour avoir souligné ce matin que le problème du changement climatique constitue le plus grand défi auquel notre planète fait face.

I do not think any of the parliamentarians have any doubt at all about her passionate personal commitment towards trying to secure a positive outcome from the talks in Bonn, and I would also like to say a word of thanks to my Liberal colleague, Prime Minister Verhofstadt, for the emphasis he placed this morning on saying that the problem of climate change is the greatest single challenge facing the planet.


Mais ce qui m'inquiète le plus dans ces relations d'amour et de haine n'est pas tant ce qui s'est passé que ce que présage le futur, c'est-à-dire le fait que l'administration républicaine est sur le point de succomber à une tentation protectionniste qui se manifeste actuellement dans deux questions : le problème de l'acier, suffisamment expliqué - et à ce sujet j'adhère totalement aux paroles de mon collègue de parti, Atkins - et l ...[+++]

What worries me most in this love-hate relationship, however, is not so much what has happened but what the future holds, which is that the Republican administration is on the point of succumbing to the temptation of protectionism, as shown right now in two cases: steel, which has been explained enough – and on this I fully endorse what my colleague Mr Atkins has said – and clementines, which have also been mentio ...[+++]


Je comprends ce que veut dire mon collègue Watson : je ne crois pas qu'il faille raisonner en termes de pensée unique, ou de diverses pensées uniques, mais je crois que de toute façon il y a tellement à faire au plan de la libéralisation des échanges commerciaux en faveur des pays les plus pauvres que c'est p ...[+++]

I understand what Mr Watson is saying: as I see it, we should avoid a one-dimensional solution or solutions, but I do feel, nevertheless, that there is so much to do in terms of liberalising trade to help the poorest countries that it may well be there that we should focus our efforts initially.


M. Richard Marceau: Monsieur le Président, j'entendais mon collègue libéral dire: «Ces étudiants sont très capables, n'est-ce pas?».

Mr. Richard Marceau: Mr. Speaker, the Liberal member opposite said that these students are very bright.


w