Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendu m fischer boel tout " (Frans → Engels) :

Le découplage, par exemple, constitue une vraie difficulté pour certains territoires d’élevage, vaches allaitantes et ovins, et je me réjouis d’avoir entendu M Fischer Boel tout à l’heure intervenir sur cette question.

Decoupling, for example, presents real problems for certain areas of livestock farming, namely suckler cows and sheep, and I am very pleased to have heard Mrs Fischer Boel speak just now on this issue.


J’ai entendu dire que nous avions octroyé des aides, en tant que Commission – bien que le versement d’indemnités relève, non de ma responsabilité, mais de celle de la commissaire Fischer Boel –, et je me dois de souligner que les versements effectués en faveur de la République d’Irlande et ceux effectués en faveur de l’Irlande du Nord étaient octroyés sur la même base.

It was mentioned that we have provided aid, as a Commission – although the payment of compensation is not my responsibility, but that of Commissioner Fischer Boel – and I must say that what was paid in this case was paid on the same basis both in the Republic of Ireland and in Northern Ireland.


À ce titre, je dois, et je le ferai sans faute, informer mes collègues Mme Fischer Boel et Mme Androulla Vassiliou de tout ce qui s’est dit au Parlement et de toutes les demandes formulées par les députés.

For this reason I need to – and certainly shall – inform my colleagues Mrs Fischer Boel and Mrs Androulla Vassiliou of everything that has been said in this House and all the requests made by Members.


La Commissaire Fischer Boel, tout en reconnaissant la gravité de la situation dans ces pays d'Europe centrale, compte tenu des difficultés de stockage, a rappelé que la Commission avait dès l'automne 2004 lancé des appels d'offre à l'exportation à destination de pays tiers pour le seigle, et ultérieurement pour le blé.

Commissioner Fischer Boel acknowledged the seriousness of the situation in these Central European countries, given the storage problems, but pointed out that as early as the autumn of 2004 the Commission had launched calls for tenders for the export of rye, and subsequently wheat, to third countries.


Le Commissaire Fischer-Boel, tout en reconnaissant la gravité de la situation, a jugé que les prix actuels étaient encore au dessus du niveau d'intervention.

Commissioner Fischer-Boel, which recognising the seriousness of the situation, considered that current prices were still above the intervention threshold.


Mme Fischer-Boel, membre de la Commission, tout en prenant acte des préoccupations des États membres précités, a indiqué que la restructuration actuelle du COI, engagée à la fin de 2004, n'était pas achevée et a indiqué que le nouvel accord international sur l'huile d'olive venait tout juste d'entrer en vigueur, le 1 janvier 2006.

Commissioner Fischer-Boel, while noting the concerns of the abovementioned Member States, explained that the current restructuring of the IOOC, launched at the end of 2004, was still under way and indicated that the new International Agreement on Olive Oil had just entered into force on 1 January 2006.


Si la Communication exclut néanmoins toute extension du "filet de sécurité" dans les différentes OCM en cas de crise du marché comme c'est le cas dans le secteur bovin, le Commissaire Fischer-Boel n'a toutefois pas exclu la possibilité d'examiner les besoins spécifiques pour chaque situation dans les OCM, au cas par cas.

Although the communication precluded any extension of the "safety net" in the various COM in the event of market crises as was the case in the beef and veal sector, Commissioner Fischer-Boel did not, however, rule out the possibility of examining specific requirements for each situation in the COM on a case-by-case basis.


La Commissaire Fischer Boel, dont la compétence s'étend aux dispositions verticales régissant certains produits agricoles, tout en reconnaissant que l'étiquetage permettait une meilleure information du consommateur et que l'indication de provenance était compatible avec les règles de l'OMC, a considéré que ce sujet nécessitait une réflexion plus approfondie mais qu'elle l'examinerait aussitôt que possible.

Commissioner Fischer Boel, whose area of competence included the vertical provisions governing certain agricultural products, said that, while she recognised that labelling provided the consumer with better information and that a statement of origin was compatible with WTO rules, the matter required more detailed discussion; she would examine the matter as soon as possible.


Fischer Boel, membre de la Commission. - (DA) Tout d’abord, je voudrais dire que je suis tout à fait d’accord avec l’honorable députée quant au fait que la sylviculture revêt une importance socio-économique et environnementale cruciale au sein de l’UE, en particulier dans les zones rurales.

Fischer Boel, Commission (DA) First of all, I want to state that I completely agree with the honourable Member that forestry is of crucial socio-economic and environmental importance in the EU, especially in rural districts.


Dans le cadre de votre travail législatif annuel, qui formera par ailleurs l’aune à laquelle vous serez jugé, et en collaboration avec la commissaire compétente pour l’agriculture et le développement rural, Mme Fischer Boel, il est capital que vous entrepreniez certaines actions de base concrètes. Tout d’abord, vous devez financer de manière adéquate l’agriculture et renforcer les politiques de développement rural. Deuxièmement, vous devez adopter des mesures substantielles en vue d’éviter de perturber les revenus issus des activités rurales et de créer des distorsions financières entre États membres et régions duran ...[+++]

Within the framework of your annual legislative work, which will, moreover, also form the basis on which you are judged, and in cooperation with the competent Commissioner for Agriculture and Rural Development, Mrs Fischer Boel, it is vital that you proceed with certain basic, material actions: first, adequate financing of agriculture and reinforcement of rural development policies; secondly, substantive measures so as to avoid disrupting rural income and creating financial distortions between Member States and r ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu m fischer boel tout ->

Date index: 2025-03-26
w