Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendu de nombreux témoignages aujourd " (Frans → Engels) :

Nous n'avons pas entendu de nombreux témoignages à ce sujet, mais, aujourd'hui, nous aurons le plaisir d'écouter celui du commandant de la Marine à la retraite Chris Thain, président de la section de Winnipeg de l'Association des officiers de la marine du Canada.

We have not heard much testimony on that, but today we are pleased to hear from retired navy Commander Chris Thain (Retired), president of the Winnipeg branch of the Naval Officers' Association of Canada.


Pourquoi le gouvernement veut-il réinventer la roue quand il y a un comité qui a étudié la question et entendu de nombreux témoignages? Il a entendu ce que les témoins avaient à dire.

Why is the government reinventing the wheel when we had a committee that studied the issue, that listened to a lot of witnesses.


Lors de la conférence intitulée «Les défenseurs prennent la parole», qui est organisée cette semaine ici au Parlement européen, nous avons entendu de nombreux témoignages de personnes opprimées, arrêtées de façon arbitraire ou forcées à l’exil en raison de leur combat pour les droits et libertés fondamentaux.

At the conference entitled ‘The defenders take the floor’, which is being organised this week here at the European Parliament, we have heard numerous testimonies from people who have been oppressed, arbitrarily arrested or forced into exile because of their fight for fundamental rights and freedoms.


Au comité, nous avons entendu de nombreux témoignages au sujet du papier commercial adossé à des actifs.

We heard many presentations at committee about the asset-backed commercial paper issue.


– (DE) Monsieur le Président, nous avons entendu de nombreux arguments de qualité aujourd’hui.

– (DE) Mr President, we have heard a lot of good arguments today.


Ce qu’il y a eu d’excellent dans le débat d’aujourd’hui, et de très important, c’est que nous avons entendu parler de nombreux exemples positifs.

One excellent feature of today’s debate, which was very important, was that we heard about many positive examples.


J’ai entendu de nombreux constats d’impuissance dans cette assemblée aujourd’hui, dans le style «si seulement l’UE pouvait faire quelque chose de plus».

There has been much hand-wringing in this Chamber today, saying, ‘if only there were something more we could do as the EU’.


J’ai entendu aujourd’hui des commentaires de la part de nombreux collègues sur la question des droits de l’homme et la liberté religieuse.

I hear comments made by so many of my colleagues today pertaining to the issue of human rights and religious freedoms.


Il y a cinq ans, notre comité a entendu de nombreux témoignages poignants sur lesquels nous avons fondé nos recommandations.

Five years ago, our committee listened to a great deal of heart-wrenching testimony that we reflected in our recommendations.


Nous avons entendu de nombreux témoignages aujourd'hui au sujet du triste sort des prisonniers politiques, les conditions de détention pour les journalistes cubains, de la discrimination raciale et de la situation particulièrement des prisonniers d'opinions qui sont âgés et qui ont des problèmes de santé.

We have heard extensive testimony today about the plight of political prisoners, the conditions of detention for Cuban journalists, racial discrimination, and the particular plight of elderly prisoners of conscience with health problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu de nombreux témoignages aujourd ->

Date index: 2023-01-06
w