Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entame cette étape » (Français → Anglais) :

1. se félicite de la décision du Conseil d'entamer des négociations d'adhésion avec le Monténégro le 29 juin 2012; fait observer que cette décision est une étape fondamentale dans le processus d'adhésion du pays et une reconfirmation claire de l'attachement de l'Union à un avenir européen pour les Balkans occidentaux; souligne les progrès réalisés par le Monténégro, tels que mentionnés par la Commission dans son rapport de suivi 2012;

1. Welcomes the decision of the Council to open accession negotiations with Montenegro on 29 June 2012; notes that this decision is a major step in the country’s accession process and a clear reconfirmation of the EU’s attachment to the European future of the Western Balkans; underlines the progress achieved by Montenegro as noted in the Commission 2012 Progress Report;


La Commission entame aujourd'hui une première étape, en mettant en place un nouveau mécanisme, le rapport anticorruption de l’UE, destiné à suivre et à évaluer les efforts des États membres dans la lutte contre la corruption et à renforcer l’engagement politique dans cette direction.

The Commission is today taking a first step, by setting up a new mechanism, the EU Anti-Corruption Report, to monitor and assess Member States' efforts against corruption and encourage more political engagement.


Comme M. Lagendijk vient de le faire remarquer, il est primordial que l’UE entame cette étape en présentant un front uni vis-à-vis de l’extérieur et en parlant d’une seule voix.

As Mr Lagendijk has just pointed out, it is essential that the EU introduce this stage by presenting a united front externally and speaking with one voice.


Au travers de cette communication, la Commission propose d'entamer une nouvelle étape dans le processus de réflexion sur les systèmes de protection sociale à l'échelle communautaire.

In this communication, the Commission proposes to begin a new phase in the process of examining social protection systems at Community level.


Nous nous apprêtons, après avoir fait franchir cette étape au projet de loi C-22 et avoir fait franchir la même étape au projet de loi C-23, à terminer le travail entamé par le comité et la Chambre des communes d'alors.

We are now well on our way, having done this with Bill C-22 and having reached a similar stage with Bill C-23, to completing work that this committee and the House of Commons of that day began.


Au travers de cette communication, la Commission propose d'entamer une nouvelle étape dans le processus de réflexion sur les systèmes de protection sociale à l'échelle communautaire.

In this communication, the Commission proposes to begin a new phase in the process of examining social protection systems at Community level.


Au travers de cette communication, la Commission propose d'entamer une nouvelle étape dans le processus de réflexion sur les systèmes de protection sociale à l'échelle communautaire.

In this communication, the Commission proposes to begin a new phase in the process of examining social protection systems at Community level.


Je souhaite, Monsieur le Commissaire, que le sommet de Guadalajara de mai prochain entame clairement une nouvelle étape, dans laquelle la mise en œuvre de cet accord sera poursuivie avec la meilleure volonté possible, ce qui implique notamment le maintien des facilités commerciales dont bénéficient les pays de cette région dans le cadre du système des préférences généralisées et du régime spécial "drogues", et surtout qu’il y ait un engagement concret ...[+++]

Commissioner, I would like the Guadalajara Summit in May to clearly open up a stage in which the implementation of this Agreement is handled with the greatest possible will, which also involves maintaining the commercial facilities enjoyed by the countries of that region, within the system of generalised preferences and the special ‘drugs’ system, and, above all, that there be a specific commitment made to negotiating a genuine association agreement.


Cette divergence, si elle doit certes être levée avant que l'Union européenne ne puisse entamer la deuxième étape de la libéralisation, n'empêche pas les gestionnaires d'infrastructures ayant créé un corridor de se mettre d'accord sur une redevance uniforme pour l'accès aux infrastructures, qui serait, en substance, la moyenne de l'ensemble des charges tarifaires appliquées aujourd'hui sur chacun des territoires nationaux.

This disagreement, which must, in any case, be solved before the European Union progresses to the second phase of liberalization, does not prevent railway infrastructure managers who have established a freeway from reaching an agreement on uniform access charges which will, essentially, amount to the average of the total freight charges paid today in each Member State.


Cette première étape devrait leur permettre d'entamer, dès la semaine prochaine à Washington, des négociations sur des aspects plus fondamentaux tels que le redéploiement de l armée israélienne et la coopération en matière de sécurité.

This first stage should enable them next week in Washington to begin negotiations on the most fundamental aspects such as the redeployment of the Israeli army and cooperation on security matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entame cette étape ->

Date index: 2021-03-27
w