Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ensuite soulever encore " (Frans → Engels) :

Cela soulève ensuite une question encore plus importante quant au degré de service.

That then raises a more fundamental question about the level of service.


L'autre point que je voulais soulever — juste pour vous faire comprendre que l'intention ici n'est pas de substituer une nouvelle version à celle que préfèrent les habitants de Rivière-du-Loup, qui voudront peut-être chanter en français, ou encore à celle que préfèrent les gens de Regina, qui voudront peut-être chanter en anglais — c'est que cela nous aurait facilité la tâche hier au Sénat, si nous avions eu notre propre version officielle — une version qui pourrait ensuite ...[+++]

The other point is, just to underscore that this is not intended to replace anything for those in Rivière-du-Loup who wish to sing in French or those in Regina who may wish to sing in English, it would have helped us in the Senate yesterday if there had been a Senate version, and custom would develop around usage.


C'est trouver la réponse que si on est ici aujourd'hui, c'est qu'on a un très grand besoin que le gouvernement en place écoute les travailleuses et les travailleurs canadiens et modifie ce projet de loi et qu'il prenne ensuite l'engagement, si vous voulez aller un peu plus loin, de regarder l'ensemble des points qui doivent être soulevés pour ne pas retarder encore de 10 ans ou de 15 ans une nouvelle étude par un comité parlementaire.

We are here today to get answers. The government needs to listen to Canadian workers and it needs to amend the bill, and then it must commit, if you want to go further, to reviewing all the issues which must be looked at if a new study by a parliamentary committee is not to be put off for a further 10 or 15 years.


Je voudrais ensuite soulever encore un point.

I would like to highlight another point.


Je suis encore plus atterré de voir certains hommes politiques suivre ce mouvement, y compris - et j’ai honte de le dire - le parti conservateur britannique, qui a affirmé soutenir l’élargissement, qui n’a jamais soulevé cette question dans le passé et qui a ensuite commencé à emboîter le pas à ses tabloïds de référence.

I am even more appalled at certain politicians who have jumped on the bandwagon, including, I am ashamed to say, the British Conservative Party, which said it supported enlargement, has never raised this issue in the past and then started to dance to the tune of its tabloid masters.


Je suis encore plus atterré de voir certains hommes politiques suivre ce mouvement, y compris - et j’ai honte de le dire - le parti conservateur britannique, qui a affirmé soutenir l’élargissement, qui n’a jamais soulevé cette question dans le passé et qui a ensuite commencé à emboîter le pas à ses tabloïds de référence.

I am even more appalled at certain politicians who have jumped on the bandwagon, including, I am ashamed to say, the British Conservative Party, which said it supported enlargement, has never raised this issue in the past and then started to dance to the tune of its tabloid masters.


Après avoir préalablement discuté de la base juridique et soulevé des objections contre cette décision, objections auxquelles la Commission n'a pas encore répondu, le Parlement a décidé hier d'approuver la proposition législative de la Commission et a ensuite adopté une résolution rejetant cette même proposition, comme l'atteste le point 11 du procès-verbal.

After we had already discussed the legal basis for this decision, and also raised appropriate objections to it, to which we received no response from the Commission, this House decided yesterday to agree to the Commission's legislative proposal and then passed a resolution rejecting the Commission's proposal. This is recorded under item 11 of the Minutes.


Ensuite, j'ai également été touché par un argument que mes collègues réformistes soulèvent souvent et avec lequel je suis tout à fait d'accord, là encore.

Second, I was also touched by an argument that is often brought forward by my friends in the Reform and I fully agree with that argument too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite soulever encore ->

Date index: 2025-07-14
w