Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ensuite formulé quelques " (Frans → Engels) :

On a ensuite formulé quelque 90 recommandations, mais peu de changements ont été apportés.

They made.oh gosh, it was something like 90 recommendations, and nothing happened.


Le comité a ensuite formulé quelques recommandations très simples qui sont, je crois, constructives et pas du tout désobligeantes à l'égard de qui que ce soit.

The committee went on to make a few very simple recommendations that I think are constructive and in no way offensive to anyone.


− (PT) Monsieur le Président, permettez-moi de prendre quelques secondes pour adresser mes remerciements pour les commentaires formulés, et ensuite nous enchaînerons sur ce que je tiens à dire.

− (PT) Mr President, just a few seconds to express my thanks for the comments made, and then we will go on to what I was expecting to talk about.


Plutôt que d'entrer dans les détails du projet de loi C-10, j'aimerais formuler quelques remarques générales sur l'équité fiscale, et ensuite expliquer comment les mesures proposées reflètent l'engagement pris par notre gouvernement de faire en sorte que notre régime fiscal soit concurrentiel et, avant tout, juste.

Rather than getting into the technical details of Bill C-10, I will make a few general remarks about tax fairness. I will then illustrate just how the measures in this bill fit into the commitment by our government to ensure that our tax system is competitive and, above all, fair.


Au cours des prochains mois - jusqu’en novembre et ensuite jusqu’à la réunion du Conseil européen en décembre -, nous devons réfléchir à comment et à si nous devrions formuler quelques revendications de transition au tout premier plan de l’adhésion à compter du 1er janvier.

Over the next few months – until November and then the European Council meeting in December – we should look into how and whether we should formulate some transitional claims at the top of membership as of 1 January.


Ensuite, je ferai quelques commentaires sur des points et propositions que vous avez formulés dans votre proposition de résolution sur le rapport annuel de la BCE pour 2007.

Then I shall make a few comments on points and proposals that you have put forward in your motion for a resolution on the ECB annual report for 2007.


Un moratoire a ensuite été introduit à la demande de quelques états membres: jusqu’en septembre 2003, le financement européen de la recherche sur les cellules souches est gelé jusqu’à ce que la Commission formule une nouvelle proposition.

A moratorium has subsequently been imposed at the request of a few Member States; with effect from September 2003, European funding of stem cell research is frozen until the Commission tables a new proposal.


Je voudrais avant toute chose remercier les deux rapporteurs, MM. Mastorakis et Pomés Ruiz, les féliciter pour leur travail et formuler ensuite quelques commentaires au sujet de ces deux rapports.

I should like first to thank the two rapporteurs, both Mr Μastorakis and Mr Pomés Ruiz, and congratulate them on their work and then make a number of comments on the two reports.


Je parlerai brièvement de ce travail pour ensuite formuler quelques recommandations sur la manière dont nous pourrions réduire la cyberintimidation au Canada.

I will briefly discuss this work and then offer some recommendations for how I think we can reduce cyberbullying in Canada.


Je vais d'abord formuler quelques observations sur le contexte actuel de la menace terroriste et, ensuite, vous parler un peu des intérêts précis du SCRS en Afghanistan.

First, I have a few observations on the current terrorist threat environment; and second, I want to say a little about our specific interests in relation to Afghanistan.


w