Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ensemble de règles assez compliquées " (Frans → Engels) :

La conditionnalité peut effectivement occasionner certaines difficultés, étant donné qu’elle se traduit souvent par un ensemble assez volumineux de règles, qui, auparavant appliquées indépendamment les unes des autres, sont aujourd'hui regroupées dans un cadre unique touchant des domaines aussi différents que l'environnement, la santé publique et la santé et le bien-être des animaux.

Cross-compliance may indeed represent a challenge as it often results in a rather bulky set of rules, which were previously implemented independently of each other but are now gathered in a single list touching on areas as different as environment, public health and animal health and welfare.


Cette disposition étant déjà assez lourde, il faut veiller à n'avoir aucune modification des ensembles de règles ni aucune interférence entre les deux entre 2014 et 2017.

Whilst this is already cumbersome enough, no modifications or interferences of the two sets of rules should occur between 2014 and 2017.


Cette disposition étant déjà assez lourde, il faut veiller à n'avoir aucune modification des ensembles de règles ni aucune interférence entre les trois entre 2014 et 2017.

Whilst this is already cumbersome enough, no modifications or interferences of the three sets of rules should occur between 2014 and 2017.


Au plan de la santé animale, divers problèmes se posent en ce qui concerne les textes législatifs actuellement en vigueur: la politique en la matière est compliquée, on déplore l'absence d'une stratégie d'ensemble et la prévention des maladies ne bénéficie pas d'une attention suffisante, qui insisterait notamment sur la nécessité de définir et d'appliquer des règles de biosécurité des plus sévères pour les lieux où sont détenus des ...[+++]

With regard to animal health, there are a number of problems with the laws currently in force: the policy in this area is complicated, there is a regrettable lack of an overall strategy, and insufficient attention is paid to the prevention of disease, which should focus on the need to establish and apply stricter biosecurity rules for places where animals are kept.


Les règles prévues pour l’ensemble du territoire européen ne sont pas nécessairement assez souples pour s’appliquer aux îles et nous voudrions que vous examiniez ces règles avec sérieux, que vous consacriez plus d’attention aux îles et que vous garantissiez que ces règles puissent être appliquées avec autant de souplesse que pos ...[+++]

The rules intended for the whole of the European territory are not necessarily flexible enough to apply to islands, and we would like you to examine these rules seriously, to dedicate more attention to islands and to ensure that the rules can be applied as flexibly as possible.


La conditionnalité peut effectivement occasionner certaines difficultés, étant donné qu’elle se traduit souvent par un ensemble assez volumineux de règles, qui, auparavant appliquées indépendamment les unes des autres, sont aujourd'hui regroupées dans un cadre unique touchant des domaines aussi différents que l'environnement, la santé publique et la santé et le bien-être des animaux.

Cross-compliance may indeed represent a challenge as it often results in a rather bulky set of rules, which were previously implemented independently of each other but are now gathered in a single list touching on areas as different as environment, public health and animal health and welfare.


L’Union européenne est assez forte pour imposer à la Turquie un changement significatif d’attitude, si elle veut rejoindre notre ensemble dans le respect de nos règles et valeurs.

The European Union is strong enough to impose upon Turkey a significant change of attitude, if the latter wants to join our Union and respect our rules and values.


La Commission est d'avis que la situation actuelle du marché dans ce secteur imposait de proposer au moins un ensemble minimum de règles et que, dans ces circonstances, les chances de succès étaient cette fois assez bonnes.

The Commission is of the opinion that the actual market situation in this sector made it necessary to propose at least a minimal set of rules and that, under those circumstances, the chances of succeeding this time were fairly good.


(37) Dans un premier temps, les règles de base communes sont définies de façon assez générale pour couvrir l'ensemble des éléments constituant les fonds propres dans les différents États membres.

(37) At the initial stage common basic standards are defined in broad terms in order to encompass all the items making up own funds in the different Member States.


(37) Dans un premier temps, les règles de base communes sont définies de façon assez générale pour couvrir l'ensemble des éléments constituant les fonds propres dans les différents États membres.

(37) At the initial stage common basic standards are defined in broad terms in order to encompass all the items making up own funds in the different Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensemble de règles assez compliquées ->

Date index: 2025-06-23
w