Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enseignants aussi doivent actualiser " (Frans → Engels) :

Les enseignants aussi doivent actualiser leurs compétences en se formant régulièrement.

Teachers need to update their own skills through regular training.


Il est également souligné dans ce cadre que les établissements d’enseignement supérieur doivent jouer un rôle actif à l’échelon régional et national, non seulement pour fournir des travailleurs qualifiés au marché du travail, mais aussi pour promouvoir l’innovation.

It also highlighted the need for higher education institutions to be active players at regional and national level, not only supplying qualified people to the labour market, but also promoting innovation.


Il est également souligné dans ce cadre que les établissements d’enseignement supérieur doivent jouer un rôle actif à l’échelon régional et national, non seulement pour fournir des travailleurs qualifiés au marché du travail, mais aussi pour promouvoir l’innovation.

It also highlighted the need for higher education institutions to be active players at regional and national level, not only supplying qualified people to the labour market, but also promoting innovation.


Les solutions vont exiger une collaboration, et ce n'est pas simplement une collaboration gouvernementale; ce sont aussi les établissements d'enseignement qui doivent adapter leur production aux besoins qui existent.

The solutions are going to require co-operation, and it is not simply governmental co-operation; it is also institutions that need to tailor their output to the needs that exist.


Mme Levasseur-Ouimet: Je crois que la passion provient du sentiment d'identité, d'appartenance, et c'est une chose que les écoles doivent enseigner aussi.

Ms. Levasseur-Ouimet: I think the passion comes from the sense of identity, of belonging, and that is something that the schools have to teach as well.


Mme Raymonde Folco: Par «école catholique», j'entends une école qui est contrôlée par l'Église, où les enseignants et le directeur doivent être catholiques, où l'enseignement est aussi un enseignement de la religion catholique.

Ms. Raymonde Folco: By a " Catholic school" , I mean a school controlled by the Church, where the teaching staff and the principal must be Catholic, and where the teaching is also Catholic.


Les plans nationaux de restructuration de l'industrie sidérurgique doivent aussi être actualisés.

The National Restructuring Plans for the steel industry also need updating.


De plus, les mesures qui visent à encourager les enseignants à poursuivre l'actualisation de leurs compétences tout au long de leur carrière doivent être renforcées, tandis que des efforts sont également nécessaires pour veiller à ce que la formation en cours d'emploi soit adaptée aux besoins des enseignants tant en termes de qualité de la formation que de possibilités d'accès.

In addition, greater incentives are needed for teachers to carry on updating their skills throughout their professional lives, while efforts are also required to ensure that in-service education is responsive to teaching needs in terms of both quality and quantity.


Concurrence entre universités et entre pays, mais aussi entre les universités et d'autres institutions, notamment les laboratoires publics de recherche, dont les chercheurs ne doivent pas assurer parallèlement une charge d'enseignement, ou des institutions privées d'enseignement, souvent spécialisées et parfois à but lucratif.

The result is increased competition. Competition between universities and between countries, but also between universities and other institutions, particularly public research laboratories (where research staff are not expected to meet simultaneous teaching commitments), or private teaching institutions, often specialised and sometimes run on a profit-making basis.


Des formations : sans chercher à obtenir une harmonisation (coûteuse, compliquée et contre-productive) des filières et des parcours, il faut arriver à une reconnaissance large de leur validité; des compétences, dans la description et l'interprétation desquelles davantage de transparence doit être introduite; des qualifications, enfin, qui doivent pouvoir faire l'objet d'une reconnaissance à l'échelle européenne, qu'elles soient produites par la formation professionnelle, par la formation continue, ou sanctionnent une expérience professionnelle avéréeL'Espace européen de formation est aussi ...[+++]

Another feature of the European training area is mobility: the physical mobility of people and the "virtual" mobility permitted by modern information and telecommunications technologies; as a corollary to this, it is also a technical area in which there is interoperability of telematics and informatics systems, and standardisation of distance teaching systems and multimedia training systems.


w