Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enquête que pew a menée récemment indique » (Français → Anglais) :

Une enquête que Pew a menée récemment indique que 93 p. 100 des Tanzaniens croient à la sorcellerie.

A Pew study recently indicated that 93% of Tanzanians believe in witchcraft.


Une enquête menée récemment aux États-Unis a montré que les adolescents et les jeunes adultes utilisent autant l'internet pour rechercher des informations en matière de santé que pour télécharger de la musique ou pour jouer en ligne, et plus souvent que pour effectuer des achats en ligne [32].

A recent US survey showed that teenagers and young adults consult the Web for health-related information as much as they download music and play games online, and more often than they shop online [32].


Des recherches menées récemment indiquent qu'un certain nombre des espèces en péril se trouvent aujourd'hui en Amérique du Nord à la limite de leur aire.

Recent research has shown that a number of the species at risk are existing today in North America only at the edge of their range.


Même si les données sur les immigrés récemment arrivés ne sont pas exhaustives, en partie en raison du nombre élevé des travailleurs irréguliers ou clandestins qui se trouveraient dans certains États membres, les chiffres officiels (enquête sur le marché européen du travail) indiquent que les taux d'emploi sont généralement moins élevés pour les immigrés de la première génération - en particulier les femmes - que pour la population dans son ensemble.

Although data on newly arrived migrants is not comprehensive, partly due to the large numbers of irregular and clandestine workers thought to be working in a number of Member States, official data (European labour force survey) suggests that employment rate patterns are generally worse for first generation migrants - especially for women - than for the population as a whole.


En matière de marchés publics, une enquête récente menée par la Commission indique que les PME ont désormais moins de charges administratives à assumer et davantage de possibilités de proposer une offre conjointe.

When it comes to public procurement a recent Commission survey suggests that SMEs now experience fewer administrative burdens when accessing public procurement and have better opportunities for joint bidding.


Un sondage mené récemment indique que 94 p. 100 des membres des Premières nations et 86 p. 100 des Inuits sont déjà sensibilisés aux troubles causés par le syndrome d'alcoolisation foetale.

A recent opinion survey showed that 94% of first nations and 86% of Inuit were aware of FASD, and awareness is a start.


En ce qui concerne les œuvres plus récentes, une autre enquête portant sur un échantillon d’environ 2000 œuvres récemment enregistrées, effectuée en 2005-2006 auprès de la SGAE, société espagnole de gestion collective des droits, indique que plus de 60 % de ces œuvres sont coécrites[19].

[18] Regarding newly created works, another survey sampling around 2000 newly registered works with SGAE the Spanish collective rights management society, in 2005-2006, reveals that over 60% of such works are co-written. [19]


Un sondage Ipsos-Reid mené récemment indique que 82 p. 100 des Canadiens craignent que les Arabes et les Musulmans deviennent des victimes du racisme et 73 p. 100 disent ne pas être plus méfiants à l'égard des Arabes ou des musulmans.

A recent Ipsos-Reid poll indicated that 82% of Canadians worried that Arabs and Muslims would become victims of racism and 73% felt that they had not become more suspicious of Arabs or Muslims. Cultural diversity is not trivial to us.


Les résultats de l’enquête menée dans les domaines des services financiers et des biens immobiliers indiquent qu’il ne serait pas judicieux de supprimer la dérogation prévue à l’article 3, paragraphe 9, de la directive[116].

The results of the investigation conducted in the areas of financial services and immovable property indicate that it would not be appropriate to remove the exemption under Article 3(9) of the Directive.[116]


1 JO n° C 294 du 22.11.1989 2 JO n° C 186 du 23.07.1992 NOTE que la Commission entend tenir compte des résultats des enquêtes qu'elle a menéescemment auprès des consommateurs, de la législation communautaire existante et des travaux en cours sur les propositions qu'elle a présentées, de l'objectif que représente l'harmonisation, des principes de la subsidiarité et de la proportionnalité, et des systèmes auto-régulateurs existant dans les Etats membres entre les consommateurs, l'industrie et les organisations de commerçants.

NOTES that the Commission intends to take account of the result of its recent consumer surveys, existing Community legislation and the current discussion on Commission proposals, the objective of harmonization, the principles of subsidiarity and proportionality, and self-regulatory systems between consumers, industry and trade organizations in the Member States.


w