Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagée résolument afin " (Frans → Engels) :

Elle reconnaît certes l'implication d'un simple citoyen, mais aussi le courage de centaines de familles, aux quatre coins du Québec, qui ont décidé de se solidariser et se sont résolument engagées à changer notre système de justice afin qu'il soit plus rigoureux, responsable et imputable.

Yes, it recognizes the involvement of an ordinary citizen, but also the courage of hundreds of families from all over Quebec who decided to join together and are resolutely committed to changing our justice system to make it more rigorous, responsible and accountable.


Dans ses communications intitulées «Un plan européen pour la relance économique» et «Un engagement commun en faveur de l’emploi» , la Commission s’est résolument engagée à prendre des mesures efficaces afin d’aider les États membres à lutter contre les effets de la crise en accélérant la mise en œuvre des programmes opérationnels (PO) cofinancés par les Fonds structurels et le Fonds de cohésion.

(EN) In its Communications ‘A European Economic Recovery Plan’ and ‘A Shared Commitment for Employment’ the Commission gave a firm commitment to take effective measures to help the Member States fight the effects of the crisis by speeding up implementation of operational programmes (OPs) cofinanced by the Structural Funds and the Cohesion Fund.


15. souligne l'importance que revêtent les mesures de soutien aux personnes et aux entreprises, et, surtout, les mesures en faveur de l'emploi, pour garantir le succès de la relance économique; demande qu'une action résolue soit engagée pour stimuler la demande et que des mesures d'aide soient prises en faveur des petites et moyennes entreprises (PME), des entreprises de l'économie sociale et des pouvoirs locaux et régionaux afin de maintenir la cohésion et de sauvegarder des projets fondamentaux en matière d'investissements et d'inf ...[+++]

15. Underlines the importance of measures in support of people and business but above all employment, for a successful economic recovery; calls for decisive action to support the demand side of the economy, as well as measures to assist small and medium-sized enterprises (SMEs), social economy enterprises, and local and regional authorities in order to maintain cohesion and to safeguard key investment and infrastructural projects; calls on Member States to make wide use of Structural Funds to secure job creation, to promote SMEs, entrepreneurship and professional training;


15. souligne l'importance que revêtent les mesures de soutien aux personnes et aux entreprises, et, surtout, les mesures en faveur de l'emploi, pour garantir le succès de la relance économique; demande qu'une action résolue soit engagée pour stimuler la demande et que des mesures d'aide soient prises en faveur des petites et moyennes entreprises, des entreprises de l'économie sociale et des pouvoirs locaux et régionaux afin de maintenir la cohésion et de sauvegarder des projets fondamentaux en matière d'investissements et d'infrastru ...[+++]

15. Underlines the importance of measures in support of people and business but above all employment, for a successful economic recovery; calls for decisive action to support the demand side of the economy, as well as measures to assist small and medium-size enterprises, social economy enterprises, and local and regional authorities in order to maintain cohesion and to safeguard key investment and infrastructural projects; calls on Member States to make wide use of Structural Funds to secure job creation, to promote small and medium-sized enterprises (SMEs), entrepreneurship and professional training;


Je me suis engagée résolument afin que des fonds suffisants soient disponibles pour accomplir cette importante mission, le Parlement y a contribué aussi et il est donc réjouissant d'entendre la Cour des comptes porter un jugement positif.

I pushed very hard for sufficient resources to be made available for this important task, as did Parliament, so it is very gratifying to hear a positive assessment from the Court of Auditors.


54. constate que le Maroc, la Tunisie et l'Algérie sont déjà étroitement liés à l'Union depuis longtemps, comme en témoignent les accords d'association en vigueur; souligne que la mise en œuvre résolue des réformes engagées, notamment dans le domaine de la liberté politique et des droits de l'homme, doit être considérée comme une grande priorité; invite la Commission à adopter un plan d'action pour l'Algérie dans un avenir proche, afin de donner un nouvel élan à l'Union du Maghreb arabe; souligne toutefois que le succès de cette in ...[+++]

54. Notes that Morocco, Tunisia and Algeria have been closely linked with the European Union for a long while, as the current association agreements make plain; stresses that resolute implementation of the reforms that have begun, especially in the area of political freedom and human rights, must be given high priority; calls on the Commission to adopt an action plan for Algeria in the near future, so as to give fresh momentum to the Arab Maghreb Union; but points out that the success of this regional integration depends essentially on settlement of the question of Western Sahara and calls again ...[+++]


46. constate que le Maroc, la Tunisie et l'Algérie sont déjà étroitement liés à l'Union européenne depuis longtemps, comme en témoignent les accords d'association en vigueur; souligne que la mise en œuvre résolue des réformes engagées notamment dans le domaine de la liberté politique et des droits de l'homme doivent figurer au premier rang des priorités; invite la Commission à adopter un plan d'action pour l'Algérie dans un avenir proche afin de donner un nouvel élan à l'Union du Maghreb arabe; souligne toutefois que le succès de l ...[+++]

46. Notes that the states of Morocco, Tunisia and Algeria have been closely linked with the European Union for a long while, as the current association agreements make plain; stresses that resolute implementation of the reforms that have begun, especially in the area of political freedom and human rights, must be given high priority; calls on the Commission to adopt an action plan for Algeria in the near future, so as to give fresh momentum to the Arab Maghreb Union; but points out that the success of this regional integration depends essentially on settlement of the question of Western Sahara and calls ...[+++]


«La Commission s'est résolument engagée à combattre les distorsions de concurrence induites par des aides d'État lorsqu'elles ne contribuent pas au bien commun, mais se bornent à fausser le marché unique, ce qui est clairement le cas lorsque des aides sont octroyées à une entreprise en particulier afin de l’inciter à investir à un endroit et à fermer ses installations à un autre endroit», a déclaré Mme Neelie Kroes, commissaire chargée de la Concurrence.

“This Commission is firmly committed to tackling distortions of competition where state aid does not contribute to the public good, but merely distorts the Single Market. This is clearly the case when aid is provided to a specific company in order to give it an incentive to invest in one place and close its facilities in another” commented Competition Commissioner Neelie Kroes.


L'Union européenne condamne de la manière la plus résolue ces actes, qui empêchent de progresser dans le renforcement de l'État de droit, et elle demande instamment au gouvernement du Guatemala de protéger ceux qui en sont la cible et de mener des enquêtes sur ces incidents, afin qu'une action en justice puisse être engagée pour punir les responsables.

The European Union utterly condemns these acts, which impede progress in strengthening the rule of law, and urges the Government of Guatemala to protect those targeted and have the incidents investigated, so that legal action can be taken to punish those responsible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagée résolument afin ->

Date index: 2021-01-19
w