Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagé de manière urgente afin " (Frans → Engels) :

Ce processus devrait être engagé de manière urgente afin de permettre au Conseil de réexaminer la question d'ici la fin de la semaine.

This process should be undertaken as a matter of urgency in order to allow further consideration by the Council by the end of the week.


La haute représentante poursuivra ses contacts avec le Secrétaire général des Nations unies et les pays de la région, y compris l’Égypte et la Tunisie, et a déclaré que ce processus devrait être engagé de manière urgente afin de permettre au Conseil de réexaminer la question d’ici la fin de la semaine.

The High Representative will maintain contacts with the UN Secretary-General and countries in the region, including Egypt and Tunisia, and has stated that this process should be undertaken as a matter of urgency in order to allow further consideration by the European Council by the end of this week.


Indiquant que le ministre des Finances tenait une série de discussions avec les responsables des sociétés de ce secteur afin de trouver une solution viable pour tous, il a déclaré: «Voilà donc quelques-unes des mesures à prendre de manière urgente par un gouvernement responsable».

Mr. Goodale indicated that the Minister of Finance was holding a series of discussions with the executives of companies in these sectors in order to find a viable solution for all, and he stated: " So these are some of the measures that must be put forward urgently by a responsible government" .


La Commission est prête à s’engager de manière constructive afin de parvenir à un accord avec le soutien le plus large possible tant au Conseil qu’à la plénière du Parlement.

The Commission is ready to engage constructively in order to arrive at an agreement meeting with the largest possible support both in the Council and in Parliament’s plenary.


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement a manqué de s’engager à élaborer une politique environnementale basée sur des principes et appuyée par des actions, politique dont le besoin est urgent afin de s'attaquer à la crise du changement climatique, et la Chambre est d'autant plus d'avis que le gouvernement a persisté à ignorer les pouvoirs législatifs et réglementaires qu’il a et qui lui permettraient de prendre des mesures immédiates et décisives pour réduire les émissions de gaz à effet de serre du Canada d ...[+++]

That, in the opinion of this House, this government has lacked a commitment to principled environmental policy backed by action which is urgently needed to address the climate change crisis, and it is the further opinion of this House that the government has consistently ignored the legislative and regulatory powers at its disposal that allow the government to take immediate and decisive action to reduce Canada’s greenhouse gas emissions in order to achieve meaningful and science-based reduction targets, and therefore the House calls upon the government to: (a) use the legislative, regulatory and ...[+++]


34. reconnaît que la réalisation des engagements en matière d'APD est impérative mais qu'elle reste insuffisante pour remédier à l'urgence du développement et réitère son appel à la Commission pour que celle-ci définisse de manière urgente des sources de financement supplémentaires innovantes en matière de développement, comme une taxe sur les transactions financières internationales destinée à générer des ressources supplémentaires, afin de surmonter les pires conséquences de la crise et de m ...[+++]

34. Recognises that the fulfilment of the ODA commitments is imperative but still not sufficient to tackle the development emergency, and reiterates its call upon the Commission to identify as a matter of urgency additional innovative sources of finance for development, and to present proposals for the introduction of an international financial transaction tax to generate additional resources in order to overcome the worst consequences of the crisis and to keep on track towards the achievement of the MDGs;


En Espagne et au Portugal, des mesures exceptionnelles doivent être prises de manière urgente afin de favoriser l’emploi dans les régions touchées.

In Spain and in Portugal, exceptional measures must urgently be taken to promote jobs in the affected areas.


17. souligne la faible connaissance dans le public de l'existence des transports maritimes à courte distance et leur image peu flatteuse, en dépit d'une utilisation active des nouvelles technologies de l'information et de communication dans cette branche, et recommande aux secteurs privé et public d'engager des actions urgentes pour remédier à ce problème; est d'avis, si l'on veut améliorer l'image du secteur, qu'il est essentiel de frapper l'imagination et de capter l'intérêt de tous les acteurs concernés ainsi que du public dans son ensemble afin de créer ...[+++]

17. Draws attention to the low general awareness and poor image problem of the short sea shipping sector, despite the active use of new information and communications technologies by the sector, and recommends urgent action by the private and public sectors to address this problem; to improve the image problem it is crucial to capture the imagination and interest of all involved, including the general public, in order to create a climate in which short sea shipping is recognised as a green and cost-effective way to transport goods in the context of the complete logistics chain;


Toutefois, pour que les objectifs définis par un programme établi puissent être atteints dans les délais prévus, il pouvait être nécessaire de mettre le processus en branle de manière urgente afin que le mécanisme de financement soit mis en place.

However, in establishing a program to accomplish specific objectives within a certain time frame, one could be faced with an urgency to begin the process so that the mechanism to provide the funding would be in place.


intensifier le débat sur l'impact de la e-économie afin d'intégrer de manière cohérente la dimension du commerce électronique dans les politiques de l'UE et des États membres en matière de compétitivité des entreprises européennes, en tenant compte des besoins particuliers des petites entreprises, notamment en matière d'utilisation de l'Internet et de formation, et à engager de nouveaux travaux, afin de maximiser les avantages de la e-économie pour les entreprises européennes;

intensify the debate on the impact of the e-Economy with the view to integrate in a coherent way the e-dimension in EU and national policies related to the competitiveness of the European enterprises taking into account the special needs of small enterprises, in particular on using the internet and training, and to develop further work, for maximising the benefits of the e-Economy for European enterprises;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagé de manière urgente afin ->

Date index: 2025-08-14
w