Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enfants nous appuierons aussi » (Français → Anglais) :

Nous proposons aujourd'hui des mesures concrètes pour aider nos États membres à faire face aux besoins de tous les enfants à toutes les étapes de la migration: améliorer l'identification des enfants, former le personnel concerné, multiplier les relocalisations, mais aussi assurer la localisation rapide des familles dans les pays d'origine et mettre en place des mesures favorisant une intégration précoce.

Today we propose concrete actions to support our Member States in addressing the needs of all children at all stages of migration: to improve the identification of children, to train involved personnel, to step up relocation, but also to ensure swift family tracing in countries of origin and measures to enhance early integration.


Monsieur le Président, je félicite le député d'avoir présenté la motion, que nous appuierons aussi.

Mr. Speaker, I congratulate the member for bringing forward the motion, which we will be supporting as well.


Nous devons mieux scruter le monde, et pour cela, nous devons aussi comprendre que l'Europe n'aura pas rempli sa mission tant que 25 000 enfants mourront de faim chaque jour.

We must look at the world more closely, and as part of that we must understand that, as long as 25 000 children starve to death each day, Europe's work is not finished.


Les événements qui se sont produits récemment, notamment les dernières attaques terroristes perpétrées en Europe, mais aussi, plus largement, le grand nombre de combattants terroristes étrangers de l'UE, le nombre sans cesse croissant de femmes et d'enfants qui se radicalisent et sont recrutés par des groupes terroristes, ainsi que le recours à des outils de communication modernes à cette fin, représentent de nouveaux défis alors que nous cherchons à compren ...[+++]

Recent developments including the most recent terrorist attacks perpetrated in Europe, but more broadly the large number of EU foreign terrorist fighters, the increasing number of women and children becoming radicalised and recruited by terrorist groups as well as the use of modern communication tools for such purposes, represent new challenges in terms of understanding and addressing the underlying root causes and processes of radicalisation.


Nous appuierons aussi les progrès réalisés dans nos quartiers.

We also support progress in our neighbourhoods.


Si on adopte cette interdiction, et nous pouvons l’appuyer essentiellement en raison de la présomption de risque pour les enfants, nous appuierons aussi les amendements 11, 13 et 24 car il convient que la Commission modifie cette directive au cas où le comité scientifique approuve l’emploi des méthodes médicamenteuses à des fins pratiques.

If this ban is adopted – and we can support it, above all if there is a supposed risk to children – we will also support Amendments Nos 11, 13 and 24 because the Commission should amend this directive in the event that the Scientific Committee approves the use of methods of measurements for practical purposes.


Ce serait un document que nous pourrions présenter aux peuples d'Europe et je crois que, si ce document est tel qu'il peut être lu dans les écoles et compris par les enfants, nous réduirons aussi l'aliénation des citoyens vis-à-vis de l'Europe, ce qui est notre devoir.

With such a document we could stand before the peoples of Europe; it is my belief that, if the Treaty is successful to the extent that children can read it at school and understand it, then we will also be reducing the citizens' alienation from Europe, which is the task before us.


En célébrant les droits de l'enfant, nous devons aussi prendre le temps de réfléchir aux responsabilités que nous, les adultes, avons envers nos enfants afin de leur laisser le meilleur environnement physique, mental et social qui permettra de maximiser le potentiel de chacun d'entre eux.

As we celebrate the rights of children, we must also pause to reflect upon the responsibilities that we as adults have towards ensuring that our children inherit the best environment, physically, mentally and socially, in which to maximize the potential of each and every one of them.


Pour ce qui est de l'avenir de la STbr au Canada, tant que mon collègue, le ministre de la Santé, n'aura pas décidé si le produit doit être autorisé ou non, je continuerai de soutenir les efforts de son ministère pour étudier le produit, et nous appuierons aussi les efforts que déploie Revenu Canada pour faire respecter la réglementation en vigueur.

As for the future of rBST in Canada, until my hon. colleague, the Minister of Health, makes a decision on whether to licence the product, I shall continue to support the efforts of Health Canada in reviewing the product and we certainly support Revenue Canada for enforcing the regulations that are in place now.


Laisserons-nous à nos enfants un Canada aussi paisible, des villes aussi calmes, des communautés aussi harmonieuses?

Will our children inherit a Canada that is as peaceable, cities that are as calm, communities that are as harmonious, as they are now?




D'autres ont cherché : tous les enfants     nous     aussi     nous appuierons     nous appuierons aussi     enfants     nous devons aussi     femmes et d'enfants     pour les enfants     les enfants     document que nous     nous pourrions     nous réduirons aussi     envers nos enfants     soutenir les efforts     nos enfants     canada aussi     enfants nous appuierons aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants nous appuierons aussi ->

Date index: 2025-07-06
w