Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enfants et était toujours restée " (Frans → Engels) :

La détermination à entreprendre des réformes structurelles et à assainir les finances publiques était toujours insuffisante et inégale dans le pays et la qualité des finances publiques est restée médiocre.

The commitment to structural reforms and sound public finances remained weak and uneven across the country, and the quality of public finances remained low.


Les tribunaux ont également estimé que c'était à l'enfant ou au parent qui demandait la pension alimentaire de déterminer si l'enfant était toujours un enfant à charge.

The courts have also ruled that the onus to determine whether the child is still a child of the marriage is for the child or for the custodial parent asking for the support.


La détermination à entreprendre des réformes structurelles et à assainir les finances publiques était toujours insuffisante et inégale dans le pays et la qualité des finances publiques est restée médiocre.

The commitment to structural reforms and sound public finances remained weak and uneven across the country, and the quality of public finances remained low.


Cette femme est mère de trois enfants et était toujours restée au foyer.

She was the mother of three children.


Ma situation ressemble à celle de Joe Taylor. Ce qui nous diffère, c'est que je suis restée au Canada de l'âge de deux ans jusqu'à bien après mon 24 anniversaire, alors que sa mère et lui sont retournés en Angleterre quand il était toujours un enfant.

My situation is similar to that of Joe Taylor's. Where we differ is that I remained in Canada from the age of two until well after my 24th birthday, and he and his mother returned to England when he was still an infant.


L'inflation sur douze mois était toujours restée au-dessous de cette valeur de référence depuis décembre 1996.

The Swedish 12-month average inflation rate had been below the reference value throughout the period from December 1996.


Les sénateurs se souviendront qu'au début, M. King était très réticent à se lancer dans l'effort de guerre, précisément parce que sa grande préoccupation était toujours restée l'unité canadienne, ce qui l'a empêché de se préparer résolument au cours des années qui ont précédé la Seconde Guerre mondiale.

Honourable senators will recall that, at first, Mr. King was a most reluctant warrior, precisely because his paramount preoccupation was always Canadian unity.


La mise en place, toujours en cours, d’un système européen d'information sur les casiers judiciaires (ECRIS), remonte à une initiative belge de 2004, dont l’objectif était de retirer aux délinquants sexuels ayant été condamnés le droit de travailler avec des enfants dans d’autres États membres.

The ongoing establishment of a European Criminal Records Information System (ECRIS) may be traced back to a 2004 Belgian initiative that sought to disqualify convicted sex offenders from working with children in other Member States.


La mise en place, toujours en cours, d’un système européen d'information sur les casiers judiciaires (ECRIS), remonte à une initiative belge de 2004, dont l’objectif était de retirer aux délinquants sexuels ayant été condamnés le droit de travailler avec des enfants dans d’autres États membres.

The ongoing establishment of a European Criminal Records Information System (ECRIS) may be traced back to a 2004 Belgian initiative that sought to disqualify convicted sex offenders from working with children in other Member States.


Longtemps par la suite, l'idée est toujours restée que le directeur général des élections était un mandataire de la Chambre des communes, car il la remplaçait dans ce travail.

For a long time thereafter, the notion has always been that the Chief Electoral Officer is a servant of the House of Commons, because he replaced the House in its task.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants et était toujours restée ->

Date index: 2022-11-04
w