Elle a passé en revue les privilèges visés par l'article 4, perçu, au départ, comme une disposition de sauvegarde dont l'objectif était de protéger tous les privilèges, droits et pouvoirs du Parlement, sauf qu'elle n'était pas à l'abri d'un examen judiciaire.
It discussed what kinds of privileges were covered by section 4. Section 4 was seen at the beginning as a saving clause to protect all the privileges, rights and powers of Parliament, but the court was not barred by that section of PESRA.