Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore rien mis en oeuvre pour libérer daw » (Français → Anglais) :

Simultanément, l’Union a fait clairement savoir que si, d’ici le sommet, les autorités de Birmanie/Myanmar n’avaient encore rien mis en oeuvre pour libérer Daw Aung San Suu Kyi et pour autoriser une véritable convention nationale ouverte, elle renforcera les sanctions ciblées dont le régime birman fait actuellement l’objet.

At the same time, the EU has made clear that if there has been no movement by the authorities in Burma/Myanmar by the time of the summit, to release Daw Aung San Suu Kyi and to allow a genuine and open National Convention, the EU will strengthen the existing targeted sanctions against the Burmese regime.


Que, étant donné que la ministre de l'Environnement : 1) a indiqué à Bonn que le Canada ne respecterait pas ses obligations internationales aux termes du Protocole de Kyoto; 2) a refusé de s'adresser aux maires et conseillers municipaux de la Fédération canadienne des municipalités réunis à Montréal en juin 2006; 3) est le premier ministre fédéral de l'Environnement à refuser de participer au sommet sur le smog à Toronto; 4) a refusé de témoigner devant le Comité malgré une invitation ouverte de longue date; 5) n'a déposé aucun plan ...[+++]

That because the Minister of the Environment has: 1) indicated in Bonn that Canada would not live up to its international obligations under the Kyoto Protocol; 2) refused to address the municipal mayors and councillors of the Federation of Canadian Municipalities assembled in Montreal in June, 2006; 3) been the first Federal Minister of the Environment to refuse to attend the annual Smog Summit in Toronto; 4) refused to appear before this committee in spite of a standin ...[+++]


Le gouvernement Libéral avait dit il y a de nombreuses années qu'il mettrait en oeuvre l'AÉS de manière régulière mais il n'a encore rien fait.

The Liberal government said many years ago that they would implement the GBA on a regular basis, yet they still have not done so.


Dans une situation similaire, le gouvernement britannique n'a mis que dix jours à agir, mais le gouvernement libéral n'a encore rien fait après 73 jours, parce qu'il ne veut pas qu'on connaisse la vérité.

The British government could do it in 10 days, but this Liberal government has taken 73 days and counting because it does not want the truth to come out.


7. se félicite des amendements apportés au code pénal en 2003, déclarant illégaux la torture et les mauvais traitements lors de la détention et sanctionnant le recours à ces méthodes; déplore toutefois qu'aucun progrès réel n'ait été constaté jusqu'à présent et demande à l'Ouzbékistan de mettre véritablement en oeuvre ces changements et de libérer les prisonniers politiques encore en détention;

7. Welcomes the amendments of 2003 to the Criminal Code outlawing torture and ill-treatment in custody and providing for prosecutions to be brought for their use; regrets, nevertheless, that so far no real progress has been made and calls on Uzbekistan genuinely to implement these changes and to release any remaining political prisoners;


44. presse le gouvernement d'Ouzbékistan de prendre des mesures concrètes en vue de l'abolition de la peine de mort, traduisant ainsi en actes son ferme engagement à cet égard, notamment en instituant un moratoire sur les condamnations à mort et les exécutions capitales; se félicite des modifications apportées en 2003 au Code pénal rendant illégaux et passibles de poursuites la torture et les mauvais traitements infligés pendant la garde à vue; appelle l'Ouzbékistan à mettre réellement en oeuvre ces changements et à libérer tout p ...[+++]

44. Urges the government of Uzbekistan to take tangible steps towards the abolition of the death penalty following the positive commitment to do so, such as introducing a moratorium on death sentences and executions; welcomes amendments to the Criminal Codes for outlawing torture and ill-treatment in custody and prosecuting their use made in 2003; calls on Uzbekistan genuinely to implement these changes and to liberate any remaining political prisoners; insists on the creation of an independent judiciary; welcomes the recent undertaking by the ...[+++]


Le Cabinet libéral n'a rien à craindre parce qu'il détient tout le pouvoir et toute la puissance du gouvernement pour veiller à ce que tous ses décrets soient mis en oeuvre.

The Liberal cabinet has nothing to worry about because it has all the power and the full force of government to have all of its decrees implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore rien mis en oeuvre pour libérer daw ->

Date index: 2021-08-20
w