Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore nettement supérieure " (Frans → Engels) :

L'augmentation a été plus modeste au Portugal (6,5 points de pourcentage), où l'emploi était déjà relativement élevé, mais encore nettement supérieure à la moyenne de l'Union, portant le taux d'emploi à 68,5%, soit un taux très proche de l'objectif fixé à Lisbonne pour l'Union européenne en 2010 (70%).

The increase (6½ percentage points) was more modest in Portugal, where employment was already relatively high, but still well above the EU average, taking the employment rate to 68½%, only slightly below the target of 70% set in Lisbon for the EU in 2010.


Alors qu'elle a été légèrement supérieure à la moyenne au Portugal et nettement inférieure à celle-ci en Grèce, comme cela a été indiqué plus haut, les effectifs employés ont fortement augmenté dans les régions espagnoles d'Objectif 1 (d'environ 3, % par an) -- soit plus que dans le reste du pays -- et plus encore en Irlande (d'environ 5% par an).

Whereas it was slightly above the EU average in Portugal and well below it in Greece, as noted above, the number employed rose markedly in Objective 1 regions in Spain (by around 3% a year) -- more than in the rest of the country -- and by even more in Ireland (by 5% a year).


Les pays les plus innovants obtiennent de bons résultats, nettement supérieurs à la moyenne de l’UE, dans tous les domaines, qu’il s’agisse de la recherche et des systèmes d’enseignement supérieur, des activités d’innovation des entreprises, du capital intellectuel, ou encore de l’innovation dans les PME et des effets économiques, ce qui témoigne de systèmes nationaux de recherche et d’innovation équilibrés.

The most innovative countries perform well and clearly above the EU average in all areas: from research and higher education systems, through business innovation activities and intellectual assets up to innovation in SMEs and economic effects, reflecting balanced national research and innovation systems.


13. souligne que le budget de l'Union constitue un investissement qui est destiné uniquement aux politiques et actions apportant une valeur ajoutée européenne; attire l'attention sur le fait que le budget de l'Union, qui ne peut pas connaître de déficit, exerce un effet de levier sur la croissance et l'emploi nettement supérieur à celui des dépenses nationales, tout comme sa capacité à mobiliser l'investissement, à favoriser la stabilité en Europe et à aider l'Union à sortir de la crise économique et financière actuelle; souligne toutefois qu'il faut appuyer davantage d'investissements afin de ne pas compromettre l ...[+++]

13. Stresses that the EU budget represents an investment solely directed towards policies and actions demonstrating EU added value; draws attention to the fact that the EU budget – which cannot run into deficit – has a leverage effect on growth and employment much higher than that of national spending, as does its capacity to gear up investment, deliver stability in Europe and help the EU out of the current economic and financial crisis; underlines, however, the need to leverage more investments in order not to endanger key projects ...[+++]


13. souligne que le budget de l'Union constitue un investissement qui est destiné uniquement aux politiques et actions apportant une valeur ajoutée européenne; attire l'attention sur le fait que le budget de l'Union, qui ne peut pas connaître de déficit, exerce un effet de levier sur la croissance et l'emploi nettement supérieur à celui des dépenses nationales, tout comme sa capacité à mobiliser l'investissement, à favoriser la stabilité en Europe et à aider l'Union à sortir de la crise économique et financière actuelle; souligne toutefois qu'il faut appuyer davantage d'investissements afin de ne pas compromettre l ...[+++]

13. Stresses that the EU budget represents an investment solely directed towards policies and actions demonstrating EU added value; draws attention to the fact that the EU budget – which cannot run into deficit – has a leverage effect on growth and employment much higher than that of national spending, as does its capacity to gear up investment, deliver stability in Europe and help the EU out of the current economic and financial crisis; underlines, however, the need to leverage more investments in order not to endanger key projects ...[+++]


L'augmentation a été plus modeste au Portugal (6,5 points de pourcentage), où l'emploi était déjà relativement élevé, mais encore nettement supérieure à la moyenne de l'Union, portant le taux d'emploi à 68,5%, soit un taux très proche de l'objectif fixé à Lisbonne pour l'Union européenne en 2010 (70%).

The increase (6½ percentage points) was more modest in Portugal, where employment was already relatively high, but still well above the EU average, taking the employment rate to 68½%, only slightly below the target of 70% set in Lisbon for the EU in 2010.


C'était un excellent prétexte pour injecter, avant la fin de l'exercice, des montants qui figureraient dans les états financiers et qui seraient nettement supérieurs à ceux du budget, particulièrement compte tenu du fait que des milliards de dollars affectés à l'innovation ont été versés dans des comptes bancaires et s'y trouvent encore.

This was an excellent pretext for committing, before the end of the fiscal year, amounts to be recorded in the financial statement that are much larger than those in the budget, especially since billions of dollars earmarked for innovation went into bank accounts and are still there.


Si on examine les tendances à la mondialisation et à la réduction des dépenses, on comprend où le gouvernement a échoué, mais, plus important encore, on comprend à quels égards le Parti réformiste offre une vision nettement supérieure.

By looking at the trends of globalization and retrenchment, we see not only where the government has failed but, more important, where the Reform Party offers a substantially stronger vision in this regard.


La médecine est désormais en mesure de démontrer que l'incidence des nouveaux cas d'asthme est nettement supérieure chez les enfants exposés de façon prolongée à des niveaux de particules supérieurs, mais tout de même encore légalement admissibles, et que les niveaux actuels d'exposition sont morbifiques chez les enfants.

They have now been able to show that children exposed to higher and still legally safe levels of particulates over time have a much higher incidence of new asthma cases; it has been shown that the current levels we expose children to cause disease.


Bien que le chômage ait nettement diminué depuis 1993, le taux de chômage du Canada est encore bien supérieur à celui des États-Unis, et nous sommes loin d'avoir atteint le plein d'emploi.

Although unemployment rates have fallen considerably since 1993, Canada's unemployment rate is well above that of the United States and we are far from reaching the point of full employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore nettement supérieure ->

Date index: 2023-05-19
w