Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore les normes déjà observées » (Français → Anglais) :

Je suis également convaincu que les dispositions législatives concernant les champs et les clubs de tir favoriseront la réalisation de l'objectif, même si cela est peut-être superflu, étant donné les normes élevées de sécurité déjà observées par les champs et les clubs de tir existants.

I am also satisfied that the proposed legislation regarding ranges and shooting clubs will further that aim, although given the current high standards of safety already achieved by existing ranges and clubs, it may be unnecessary.


Et en dernier lieu, et ce n'est pas à négliger, quelles sont les normes sociales ou de droits de la personne ou encore de droits des travailleurs ou encore les normes environnementales dont vous avez besoin.À vrai dire, je ne vous pose plus la question car vous y avez déjà répondu, merci beaucoup.

And last but not least, what are the social standards or the human rights and workers rights and environmental standards that you need.No, that wasn't my question, because you answered that over there, thank you very much.


13. salue les réformes politiques et institutionnelles internes entreprises par l'Arménie après la réforme constitutionnelle et dans le contexte de la mise en œuvre du plan d'action PEV; encourage les autorités arméniennes à continuer dans cette voie et à progresser encore dans le renforcement des structures démocratiques, de l'État de droit et de la protection des droits de l'homme; appelle plus particulièrement de ses vœux des efforts supplémentaires dans l'établissement d'une justice indépendante, dans l'encouragement de réformes dans les secteurs de la police, de la fonction publique et du gouvernement local, dans la lutte contre la corruption et dans l'épanouissement d'une société civile; fait observer que la mission internationale ...[+++]

13. Commends the internal political and institutional reforms undertaken by Armenia following the constitutional reform and in the context of implementation of the ENP Action Plan; encourages the Armenian authorities to continue on this path and to make further progress in strengthening democratic structures, the rule of law and protection of human rights; calls, in particular, for further efforts to be made in establishing an independent judiciary, in promoting reforms in the police, the civil service and local government, in fighting corruption and in creating a vibrant civil society; notes the statement of the International Electio ...[+++]


13. salue les réformes politiques et institutionnelles internes entreprises par l'Arménie après la réforme constitutionnelle et dans le contexte de la mise en œuvre du plan d'action PEV; encourage les autorités arméniennes à continuer dans cette voie et à progresser encore dans le renforcement des structures démocratiques, de l'État de droit et de la protection des droits de l'homme; appelle plus particulièrement de ses vœux des efforts supplémentaires dans l'établissement d'une justice indépendante, dans l'encouragement de réformes dans les secteurs de la police, de la fonction publique et du gouvernement local, dans la lutte contre la corruption et dans l'épanouissement d'une société civile; fait observer que la mission internationale ...[+++]

13. Commends the internal political and institutional reforms undertaken by Armenia following the constitutional reform and in the context of implementation of the ENP Action Plan; encourages the Armenian authorities to continue on this path and to make further progress in strengthening democratic structures, the rule of law and protection of human rights; calls, in particular, for further efforts to be made in establishing an independent judiciary, in promoting reforms in the police, the civil service and local government, in fighting corruption and in creating a vibrant civil society; notes the statement of the International Electio ...[+++]


13. salue les réformes politiques et institutionnelles internes entreprises par l'Arménie après la réforme constitutionnelle et dans le contexte de la mise en œuvre du plan d'action PEV; encourage les autorités arméniennes à continuer dans cette voie et à progresser encore dans le renforcement des structures démocratiques, de l'État de droit et de la protection des droits de l'homme; appelle plus particulièrement de ses vœux des efforts supplémentaires dans l'établissement d'une justice indépendante, dans l'encouragement de réformes dans les secteurs de la police, de la fonction publique et du gouvernement local, dans la lutte contre la corruption et dans l'épanouissement d'une société civile; fait observer que la mission internationale ...[+++]

13. Commends the internal political and institutional reforms undertaken by Armenia following the constitutional reform and in the context of implementation of the ENP Action Plan; encourages the Armenian authorities to continue on this path and to make further progress in strengthening democratic structures, the rule of law and protection of human rights; calls, in particular, for further efforts to be made in establishing an independent judiciary, in promoting reforms in the police, the civil service and local government, in fighting corruption and in creating a vibrant civil society; notes the statement of the International Electio ...[+++]


De nombreux États membres de l’UE sont encore loin de respecter les normes adoptées par l'UE sur la qualité de l’air, et les lignes directrices de l’Organisation mondiale de la santé relatives à la qualité de l’air ne sont généralement pas observées.

Many EU Member States are still falling short of agreed EU air quality standards, and the air pollution guidelines of the UN World Health Organization are generally not being met.


Ici encore, des normes élevées en matière de sécurité sont observées: ces cartes, qui établissent l'identité du/de la titulaire et lui permettent de pénétrer sur le territoire de l'État où se déroulent les Jeux, sont délivrées par le Comité organisateur selon une procédure d'accréditation très stricte.

Here also high security standards are met: these cards, which establish the identity of their holders and allow them to enter the territory of the State where the Games are held, are delivered by the Organising Committee according to a strictly regulated accreditation procedure.


Les gouvernements seront encore confrontés au même problème : ils peuvent imaginer tout ce qu'ils veulent, le principe de l'unanimité qui prévaut lors des conférences intergouvernementales engendrera la même situation de blocage que nous avons déjà observée à Amsterdam et à Nice.

They can come up with whatever they will, but the Intergovernmental Conference's unanimity principle results in the same sort of blockade that we had in Amsterdam and Nice.


Néanmoins, en dépit du parachèvement du marché intérieur, qui est considéré comme un facteur positif non seulement pour l'environnement des entreprises mais aussi pour les paramètres de la demande, la disponibilité des ressources et les prévisions de développement, les différences observées dans les législations et les normes techniques ainsi que les difficultés d'accès à l'information peuvent encore constituer des entraves majeures à l'internationalis ...[+++]

Nevertheless, in spite of the completion of the Internal Market, which is seen as having a positive effect non only on the business environment, but also on demand factors, availability of resources and anticipated business development, differences in legislation and technical standards as well as difficulties in gaining access to information can still act as major residual barriers to international activities by SMEs.


Le Canada n'est plus aujourd'hui le pays à déficit élevé, à forte inflation, à faible productivité et dépendant des produits de base qu'il était encore il n'y a pas si longtemps. En fait, le Canada est en train de devenir un chef de file, un pays qui fixe de nouvelles normes d'excellence, car il a déjà atteint les normes établies par les autres.

Canada is no longer the high-deficit, high-inflation, commodity-dependent, low-productivity country of the past—but is in fact becoming a leader, a country that can set its own standards of excellence because we have already met the standards others have set.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore les normes déjà observées ->

Date index: 2023-08-08
w