Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore exactement comment » (Français → Anglais) :

Les partenariats entre le monde universitaire et les entreprises ou les organismes de recherche financés par des fonds privés et publics sont apparus comme impératifs pour soutenir le transfert de connaissances et l'innovation, mais on ne sait pas encore exactement comment ces relations devraient être structurées et encore moins comment échanger du personnel ou promouvoir des programmes de formation communs.

Collaborative partnerships between academia and industry or private and public funded research organisations have emerged as a critical imperative necessary to sustain transfer of knowledge and innovation but it is still unclear how to structure such relationships, let alone how to exchange personnel or to promote common training programmes.


Nous ne savons pas encore exactement comment cet argent sera dépensé, malgré les recommandations formulées par le comité de gestion mixte.

We have not seen any tangible evidence of how this money will be spent, despite recommendations going forward from the joint management committee.


On ignore encore exactement comment se fera le contrôle automatisé des entrées et des sorties.

The exact details of that automated entry and exit control system have yet to be worked out.


Pour être honnête avec vous, nous ne savons pas encore exactement comment nous allons nous y prendre pour informer le public de l'arriéré.

To be honest with you, we are not yet at the point of determining exactly how we're going to do any publicity relating to the existing backlog.


- Peut-elle indiquer comment elle entend procéder exactement afin de reprogrammer les ressources des Fonds structurels pour 2012 et 2013 qui n'ont pas encore été affectées de manière juridiquement contraignante et quelle attitude elle compte adopter vis-à-vis des États membres qui ne sont pas disposés à reprogrammer ces ressources?

- Could the Commission inform us about the precise actions it is envisaging to reprogramme those structural funds for 2012 and 2013 which have not yet been allocated in a legally binding way, and how does the Commission intend to deal with those Member States not willing to reprogramme these funds?


− Monsieur le Président, je suis très heureux que ce débat ait lieu aujourd’hui, parce que les ministres des affaires étrangères doivent encore déterminer comment exactement affronter la situation.

− Mr President, I am very happy that this debate is taking place today because the Foreign Ministers are still to discuss exactly how to deal with the situation.


Comme la plus grande partie de l'argent réservé aux garderies, au changement climatique et au transfert de la taxe sur les carburants devra attendre la fin de la décennie, comme nous ne savons pas encore exactement comment cet argent sera dépensé, la question demeure: quels avantages mes électeurs tireront-ils de ce budget?

With most of the money for child care, climate control and the gas tax transfer delayed until the end of the decade, with no plans in place as to how exactly this money will be spent, the question remains: How will my constituents see benefits from this budget?


Nous, députés, n'avons pas encore déterminé exactement comment nous prendrons des mesures pour garantir que ces nouveaux concepts élaborés aux fins de la sûreté et de la sécurité publique fonctionnent bien, que les dépenses soient engagées à bon escient, que la loi soit respectée et que nos libertés civiles ne soient pas indûment menacées.

We have not yet in the House nailed down, with precision, how we will take steps to ensure that these new constructs, put together for public safety and security, are properly operating, spending efficaciously, operating within the law and are not unduly threatening to civil liberties.


Les partenariats entre le monde universitaire et les entreprises ou les organismes de recherche financés par des fonds privés et publics sont apparus comme impératifs pour soutenir le transfert de connaissances et l'innovation, mais on ne sait pas encore exactement comment ces relations devraient être structurées et encore moins comment échanger du personnel ou promouvoir des programmes de formation communs.

Collaborative partnerships between academia and industry or private and public funded research organisations have emerged as a critical imperative necessary to sustain transfer of knowledge and innovation but it is still unclear how to structure such relationships, let alone how to exchange personnel or to promote common training programmes.


Il n’est pas encore possible de déterminer quel sera exactement le mandat attribué par le Conseil européen à cet égard, si un délai sera fixé - et, le cas échéant, quelle sera sa durée - ni comment il convient de procéder dans ce domaine. Les chefs d’État ou de gouvernement discuteront et décideront de ces points.

It is not yet possible to determine the exact mandate the European Council will grant in this regard, whether a time frame will be fixed – and if so, what it will be – and how to proceed with regard to this; the Heads of State or Government will discuss and take decisions on this.


w