Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sait pas encore exactement comment » (Français → Anglais) :

Les partenariats entre le monde universitaire et les entreprises ou les organismes de recherche financés par des fonds privés et publics sont apparus comme impératifs pour soutenir le transfert de connaissances et l'innovation, mais on ne sait pas encore exactement comment ces relations devraient être structurées et encore moins comment échanger du personnel ou promouvoir des programmes de formation communs.

Collaborative partnerships between academia and industry or private and public funded research organisations have emerged as a critical imperative necessary to sustain transfer of knowledge and innovation but it is still unclear how to structure such relationships, let alone how to exchange personnel or to promote common training programmes.


Les partenariats entre le monde universitaire et les entreprises ou les organismes de recherche financés par des fonds privés et publics sont apparus comme impératifs pour soutenir le transfert de connaissances et l'innovation, mais on ne sait pas encore exactement comment ces relations devraient être structurées et encore moins comment échanger du personnel ou promouvoir des programmes de formation communs.

Collaborative partnerships between academia and industry or private and public funded research organisations have emerged as a critical imperative necessary to sustain transfer of knowledge and innovation but it is still unclear how to structure such relationships, let alone how to exchange personnel or to promote common training programmes.


On ne sait pas encore exactement si les parlementaires auront l'occasion d'assister à son allocution, et on sait encore moins si on pourra lui exposer nos points de vue, mais je me demande quel message, au nom de bien des Canadiens qui ont travaillé sans relâche, avec détermination et passion sur le dossier du désarmement nucléaire, vous voudriez que les Canadiens transmettent, par n'importe quel moyen, au président Bush lorsqu'il nous rendra visite ic ...[+++]

It's not clear whether parliamentarians are going to have a chance to hear an address from him, and it's even less clear whether we're going to have an opportunity to present our views to him, but I'm wondering what message, on behalf of a lot of Canadians who have worked endlessly, persistently, and passionately on the issue of nuclear disarmament, you would wish for Canadians to convey, through whatever means, to President Bush when he visits us here in Canada next week taking into account the considerable confidence you've expressed in the credibility that Canada still retains as a player in this whole global public policy issue.


Or, à ce jour, la question des gains d'efficacité ne s'est posée que dans un petit nombre de décisions prises en vertu du Règlement, et on ne sait pas encore exactement dans quelle mesure ce type de considérations peut être pris en compte.

To date, however, the issue of efficiencies has only been raised in a limited number of decisions under the Merger Regulation, and the precise scope for taking such considerations into account may not have been fully developed.


Nous reconnaissons que les dépenses causées par ce projet de loi sont justifiées, mais d'après ce que nous savons, le gouvernement ne sait pas encore exactement combien coûtera le projet de loi C-87.

While we acknowledge that this bill has legitimate costs, according to our information the government does not yet know the price tag on Bill C-87.


Bien qu'il soit unanimement reconnu que toute initiative dans ce domaine devrait se fonder sur les normes internationales d'audit (ISA), on ne sait pas encore très bien comment tous les contrôles légaux seront effectués sur cette base dans l'UE.

Although there is general agreement that any initiative in this field should be based on the International Standards on Auditing (ISA), it is still unclear how all statutory audits in the EU will be carried out on this basis.


À l'heure actuelle, on ne sait pas exactement comment les États membres appliquent l'article 45 de la convention de Schengen (relatif aux fiches de déclaration des établissements d'hébergement commerciaux tels que les hôtels) ni quel usage les services répressifs font des informations recueillies.

At this moment, it is unclear how Member States implement article 45 of the Schengen Convention concerning registration forms for rented accommodation such as hotels and use the information in law-enforcement practice.


On ne sait toutefois pas encore exactement qui sera chargé de la préparation, la planification, la surveillance et l'évaluation des opérations conjointes.

It is still not fully clear, however, who is responsible for the preparation, planning, monitoring and evaluation of the joint operational actions.


À l'heure actuelle, on ne sait pas exactement comment les États membres appliquent l'article 45 de la convention de Schengen (relatif aux fiches de déclaration des établissements d'hébergement commerciaux tels que les hôtels) ni quel usage les services répressifs font des informations recueillies.

At this moment, it is unclear how Member States implement article 45 of the Schengen Convention concerning registration forms for rented accommodation such as hotels and use the information in law-enforcement practice.


On ne sait toutefois pas encore exactement qui sera chargé de la préparation, la planification, la surveillance et l'évaluation des opérations conjointes.

It is still not fully clear, however, who is responsible for the preparation, planning, monitoring and evaluation of the joint operational actions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sait pas encore exactement comment ->

Date index: 2021-06-25
w