Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore entamé aucune démarche concrète " (Frans → Engels) :

Aucune proposition concrète n'a encore été faite.

No concrete proposal has yet been made.


Bien que le groupe de travail ministériel n’ait pour le moment entamé aucunemarche de collaboration, des témoins ont précisé que ses recommandations constituaient l’assise de travaux entrepris sous la forme d’initiatives individuelles.

Though no further collaborative work was currently being undertaken by the Ministerial Task Force, the committee heard from witnesses that its recommendations formed the basis of further work undertaken by individual jurisdictions.


regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reç ...[+++]

Regrets, however, that some of the dispute resolution options promoted by the SCI have not yet been used in practice, meaning that the assessment of their effectiveness is based on theoretical judgments; is concerned that no concrete case has been examined to assess the SCI’s role in tackling UTPs, and that a more detailed analysis has not been carried out as regards the collection of data relating to complaints received and resolved; believes that the failure to carry out such an in-depth assessment undermines the overall judgment ...[+++]


De plus, lors de l'audience dans la présente affaire (18 septembre 2003), le gouvernement italien n'avait encore entamé aucune démarche concrète auprès des bénéficiaires.

In addition, at the hearing in this case (18 September 2003), the Italian Government had not yet undertaken any actual steps with the firms concerned.


– (PT) Face à la détérioration de la situation économique et sociale de plusieurs États membres, l’UE n’a encore adopté aucune initiative concrète ayant un objectif autre que la protection du capital financier.

– (PT) Faced with the worsening economic and social situation in various Member States, to date the EU has not taken any effective initiative that has not been aimed at protecting financial capital.


Si aucune démarche concrète et visible n'est faite à cet égard, les Russes construiront bientôt leurs propres gazoducs à travers la région de la mer Noire, avec pour résultat que notre vaste programme de diversification des voies de transport s'écroulera comme un château de cartes.

If no practical and visible moves are made in this regard, the Russians will soon build their own gas pipelines through the Black Sea, and the result will be that our extensive programme of diversification of transport routes all comes tumbling down.


Les autorités françaises n’ont toutefois encore pris aucune mesure concrète et effective pour récupérer l’aide.

However, the French authorities have not yet taken any concrete, effective steps to recover the aid.


En outre, près de deux ans après la décision, la France n’a encore pris aucune mesure concrète pour récupérer l’aide.

In addition, almost two years after the decision, France has not yet taken any concrete measures to recover the aid.


Jusqu’à présent, la BEI n’a encore donné aucun chiffre concret dans ses évaluations des effets de ces programmes sur l’emploi ; elle a effectué une simple évaluation macro-économique.

That is why hitherto, when assessing the effect these programmes have on employment, rather than providing concrete figures, the EIB has performed a simple macroeconomic model estimate.


Jusqu'à présent, la Belgique n'a entrepris aucune démarche concrète afin d'obtenir le remboursement des entreprises bénéficiaires des aides, malgré de nombreux rappels de la part de la Commission.

To date, Belgium has not taken any practical measures to recover the aid in spite of numerous reminders from the Commission.


w