Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore davantage qu’elle " (Frans → Engels) :

E. considérant que les femmes sont davantage exposées à la pauvreté et à l'exclusion sociale que les hommes et encore davantage quand elles sont âgées de plus de 60 ans (22,2 % contre 17,3 % pour les hommes en 2010);

E. whereas women are more exposed to poverty and social exclusion than men, all the more so when they are aged over 60 (22.2 % in 2010, as opposed to 17.3 % for men);


De telles expériences incitent encore davantage les entreprises européennes à se concentrer sur le marché de la défense des États-Unis, beaucoup plus vaste, et à chercher à conclure des alliances afin de s'assurer l'accès à des commandes nouvelles, d'une importance et d'une continuité telles qu'elles leur permettront de bénéficier d'un flux de recettes stable et d'un rendement acceptable pour leurs actionnaires.

Such situations increase the pressure for European companies to focus on the much larger US defence market and to seek to build alliances in order to secure access to new business of a scale and continuity capable of assuring a stable flow of revenues and an acceptable return to their shareholders.


Cependant, je pense personnellement qu’elle le serait encore davantage si elle signait le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

However, I personally believe that it would be even more so if it signed the Nuclear Non-Proliferation Treaty.


La Commission a été invitée à adopter une attitude plus active sur la question et je voudrais dire que la Commission est active et disposée, en collaboration avec le Parlement et la présidence, à l’être encore davantage qu’elle n’a pu l’être par le passé.

The Commission has been called upon to be more active on this issue and I would like to say that the Commission is active and willing, in collaboration with Parliament and the presidency, to be even more active than we may have been in the past.


Une attention particulière a été consacrée à l’objectif de soulager encore davantage les petites et moyennes sociétés des charges auxquelles elles sont soumises en matière de communication d’informations.

Special attention has been given to further relieving the reporting burden imposed on small and medium-sized companies.


Quoiqu’il en soit, vous voulez que l’Union européenne en fasse encore davantage, qu’elle soit plus cohérente, plus efficace.

Indeed, if anything, you want the European Union to do even more; to be more coherent, to be more efficient.


Dans beaucoup de ces domaines, il n’existe encore aucune solution sur le marché, ou, si elles existent, elles nécessitent encore davantage de recherche et de développement.

For many of these areas, no commercial solutions are yet available, or if they are, further research and development action is required.


Elle permettra de sécuriser encore davantage l'activité économique dans les nouveaux États membres.

It will further bolster economic activity in the new Member States.


La rénovation est un processus plus complexe que la construction, du fait de la diversité des bâtiments et des solutions à envisager, et elle l'est encore davantage dans le cas d'immeubles protégés, mais la rénovation durable a plusieurs avantages environnementaux sur la démolition et la reconstruction, notamment le fait de conserver l'énergie et les matériaux déjà présents.

Renovation is more complex than new construction as different buildings require different solutions, and even more so in protected buildings, but sustainable renovation has several environmental advantages over demolition and reconstruction, for example retaining the embedded energy and material.


Au-delà, elle démontre aussi son engagement à y contribuer encore davantage à l'avenir afin d'améliorer la qualité de vie de chacun dans la Communauté.

But beyond this, it demonstrates its commitment to make an even more powerful contribution in future in order to improve the quality of life of everyone in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore davantage qu’elle ->

Date index: 2024-09-28
w