Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore compris aussi " (Frans → Engels) :

Il reste encore beaucoup à faire pour réduire les inégalités en matière d'accès aux soins de santé et de qualité de ces derniers. Les systèmes de soins de santé européens doivent aussi gagner en efficacité pour canaliser les ressources là où elles peuvent avoir le plus d'effet sur la santé, y compris en matière de prévention».

More needs to be done to reduce inequalities in access and quality of care, and European health systems must become more efficient in channelling resources where they have the most impact on health outcomes, including on prevention".


Toutes les régions n'ont pas encore compris que le changement démographique est aussi bien un facteur de risque qu'une chance à saisir.

Not all regions have realised that demographic change can bring both risks and opportunities.


Ils n’ont pas encore compris qu’il fallait aussi protéger tous les biens qui circulent sur le support numérique: musique, films, livres, jeux vidéo, logiciels.

They have not yet understood that all digital assets – music, films, books, video games, software – also need to be protected.


J'ai compris aussi les revendications territoriales des Mohawks qui ne sont pas encore réglées.

I also understood the Mohawks' land claims that are not yet settled.


Je tiens aussi à préciser que je n’ai pas utilisé de caméra cachée à ma boutonnière et, par-dessus tout, que je regrette profondément, par égard pour les contribuables et électeurs européens, que l’on n’ait manifestement pas encore compris dans cette Assemblée que ce sont les règles qui posent problème et qu’une mentalité de self-service s’est installée dans cette enceinte.

I also want to make it clear that I have not been using a camera concealed in my buttonhole, and, above all, that I am very sorry, for the sake of Europe's taxpayers and voters, that it is evidently still not understood in this House that the rules are the problem and that a self-service mentality has got a foothold in this place.


Enfin, ces dossiers ont une dimension sociale très forte, et ce pour la première fois: pour moi, c’est un très grand espoir, car je suis de ceux qui pensent, et je l’ai dit, que l’Europe du rail, qui est très en retard sur l’Europe de la route, est en retard parce que les cheminots n’ont pas encore compris que c’était aussi l’Europe des cheminots qui se mettait en place.

Lastly, for the first time these texts have a very significant social dimension to them, which fills me with great hope. I share the view that far greater progress has been made on integrating the European Union’s roads than on integrating its railways and I have said as much. The reason why rail is lagging behind is that so far railway employees have failed to understand that we are also trying to integrate the railway employees of the European Union, which will be to their benefit too.


J’ai été consterné de constater que cette présidence n’a pas encore compris, ou ne veut pas comprendre, le principe d’une responsabilité commune des pays développés et en développement, mais aussi celui des différents degrés de responsabilité, en vertu duquel nous devons assumer davantage de responsabilités lorsque nous polluons.

I was disturbed to learn that the Presidency has apparently either not understood, or not wanted to understand, either the principle of shared responsibility on the part of the developed and developing countries or the principle of different degrees of responsibility according to which, if we cause pollution, we must assume greater responsibility.


Paraît-il que de l'autre côté de la Chambre et chez mes collègues néo-démocrates aussi, on n'a pas encore compris que le Bloc québécois est là pour une seule et unique chose, mis a part bien sûr, défendre les intérêts du Québec: jusqu'à ce que le Québec atteigne son statut d'État souverain.

It would seem that on the other side of the House, and among the NDP as well, it has not yet been grasped that the Bloc Quebecois is here for one and only one purpose, which is of course to defend the interests of Quebec until Quebec attains its sovereign state status.


Ils ne l'ont pas encore compris. Aussi, Conrad Black devrait publier ce genre d'éditoriaux dans ses journaux français au Québec.

Conrad Black should publish editorials such as these in his French-language papers in Quebec.


De plus, la société dispose du capital du gouvernement à un taux inférieur à celui que vous devez payer pour votre capital; cela aussi doit influer, mais je ne suis pas encore certain, après vous avoir écouté.je n'ai pas encore compris si vous dites que la SEE est avantagée parce qu'elle existe depuis plus longtemps, qu'elle a davantage d'employés et de meilleures connaissances, ou parce qu'elle a accès à des capitaux moins coûteux.

On the other hand, if they're getting access to government finance capital at a rate that is lower than you have to pay for your capital, that also, but I can't figure out from listening yet.I haven't got it straight in my mind as to whether you're saying they have the advantage because they've been around longer and have more employees and more expertise or because they have cheaper capital.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore compris aussi ->

Date index: 2024-05-21
w