Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore aujourd'hui servir » (Français → Anglais) :

Nous sommes fiers de dire que ces policiers continuent encore aujourd'hui de servir.

We are proud to say that they continue to serve even today.


Encore aujourd'hui, ce commentaire souligne expressément la nécessité de mettre davantage l'accent sur la promotion de la sexualité saine dans les programmes d'études secondaires par mesure de protection, de même que sur la nécessité de mieux sensibiliser les jeunes au moyen d'exposés spéciaux et en accentuant la présence d'hommes responsables pouvant servir de modèles auxquels s'identifier.

Even today, that comment speaks directly to the need for more focus on the promotion of healthy sexuality in high school education programs as a form of protection, as well as awareness raising through special presentations and the visible modeling by responsible adult males.


Tout au long des années 1960, avec Jean Lesage et beaucoup d'autres Québécois, il a pris part à des initiatives remarquables qui pourraient encore aujourd'hui servir de modèle ailleurs au Canada.

Working with Jean Lesage and many others through the process of the 1960s in Quebec, they established some remarkable initiatives from which we could continue to learn elsewhere in Canada.


Je suis convaincu que le plan Steinmeier pourrait encore servir de base principale pour un règlement négocié, bien que la situation soit beaucoup plus délicate aujourd’hui, étant donné que la position des Abkhazes et des Ossètes du Sud est désormais complètement différente.

I am convinced that the Steinmeier plan could still serve as the main basis for a negotiated settlement, although the situation is much more difficult today, given that the Abkhazians and South Ossetians now take an entirely different stance.


Ceux qui aujourd'hui prennent leur part du gâteau, qui viennent se servir dans le pot communautaire, sont les mêmes qui ont catégoriquement dénié à la France et aux Pays-Bas, et auparavant au Danemark, le droit de tenir un référendum démocratique, et qui le leur dénient aujourd'hui encore.

The people who are now helping themselves, helping themselves to money from the Community pot, are the same people who have refused outright to hold a democratic referendum in France and the Netherlands and formerly in Denmark and are still refusing one now.


Hormis l’intérêt pour l’agence, qui aura assurément une base plus solide de développement si elle peut s’appuyer sur ce résultat, ce dont nous discutons aujourd’hui pourrait également servir d’exemple positif dans beaucoup d’autres domaines où la procédure de codécision ne s’applique malheureusement pas encore.

Aside from the agency, which will undoubtedly have a more solid foundation on which to develop if it has this result behind it, what we are discussing here might also serve as a good example for many other sectors to which the codecision procedure has unfortunately not yet been applied.


13. se félicite de la décision prise par la Commission en mai 2001, de transférer à la Bulgarie la gestion des aides financières du programme SAPARD, considérée comme une belle réussite puisque la Bulgarie est le premier pays candidat parvenu à la phase opérationnelle de l'initiative SAPARD; déplore cependant dans le même temps qu'au cours de la phase de préadhésion un temps précieux ait été perdu, qui aurait pu servir à apporter une aide structurelle à l'agriculture bulgare qui représente encore aujourd'hui près de ...[+++]

13. Welcomes the Commission’s decision of May 2001 to transfer the administration of Sapard financial aid to Bulgaria, which should be regarded as a major success, since it made Bulgaria the first candidate country to move on to the operational stage of the Sapard initiative; regrets however at the same time that so far during the pre-accession stage time has been lost which could have been used to provide structural support for Bulgaria’s agriculture, whose share in gross value added is still nearly 15%;


Malgré les années passées, cette apparente exagération peut encore servir malheureusement à qualifier la réalité d'aujourd'hui.

Despite the time that has passed, this apparent exaggeration may still unfortunately serve to describe the situation.


Je suis très fier, en tant que Canadien, de savoir que les anciens combattants qui ont déjà servi notre pays continuent encore de le servir aujourd'hui, d'une manière ou d'une autre.

This made me very proud as a Canadian to know that our veterans who once served for their country still continue to serve our great nation in one form or another today.


L'appel qui a été lancé aux représentants des autres partis est important, parce qu'il y a eu, en 1982, une brisure très significative au Canada et il y en aura une encore plus évidente si jamais, aujour'hui, les autres partis qui ont été élus ici, dans cette Chambre, décident de voter contre cette motion et décident que la Cour suprême aurait préséance sur la décision des Québécois.

The appeal to representatives of other parties is important because there was a very significant parting of the ways in Canada in 1982, and there will be another even more obvious one today if the other elected parties in the House decide to vote against the motion and allow the Supreme Court's decision to take precedence over that of the Quebec people.


w