Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore assez limitée » (Français → Anglais) :

Toutefois, la mobilité des travailleurs reste encore assez limitée par un certain nombre de barrières.

However, worker mobility still remains rather restricted by a number of barriers.


Ce n'était pas une installation canadienne, car la capacité chirurgicale de l'Armée canadienne était à l'époque et reste encore assez limitée.

It was not a Canadian facility because at this time and it is still true today we have extremely limited surgical capability within the Canadian army.


Encore une fois, ce sont des données assez limitées, qui couvrent une période d'un an et trois quarts.

Again, it is limited data, just over the course of a year and three quarters.


Nous jugeons toutefois cette position excessivement réglementaire, surtout en ce qui concerne l’indépendance des États membres, en particulier dans un domaine dans lequel les connaissances scientifiques et techniques sont encore assez limitées.

However, we regard this position as excessively regulatory, particularly with regard to the independence of Member States, especially in an area in which scientific and technical knowledge is still quite limited.


Il est assez décevant de constater qu'un grand nombre de jeunes ne disposent encore que de compétences informatiques très limitées, voire inexistantes, et que la large bande n'ait pas encore atteint tous les citoyens européens.

It is rather disappointing that there are still high numbers of young people with a very low level of or no computer knowledge, while at the same time broadband speeds have not yet reached all European citizens.


Nos connaissances sur les facteurs environnementaux qui produisent réellement certains effets sur la santé sont encore assez limitées.

Our knowledge of which environmental factors actually give rise to certain effects on health is still fairly limited.


9. insiste sur le fait que la taille assez limitée du budget de la PESC implique de faire tous les efforts pour user au mieux des capacités sans gaspiller aucune ressource; suggère, à titre d'exemple, d'étudier encore la possibilité de recourir à des installations de stockage ou à des magasins communs pour le matériel et l'équipement et de mettre en commun les moyens de transport;

9. Stresses that, owing to the rather limited budget for the CFSP, every effort must be made to ensure optimal use of capacity without any waste of resources; suggests, by way of example, that further thought could be given to using common warehouses and storage facilities for equipment and material and to pooling transport capabilities;


Selon ce que j'ai pu constater jusqu'à présent, vous avez fait de l'excellent travail malgré des ressources assez limitées au départ et encore maintenant.

From what I've seen so far, you've been doing a lot of very good work with what were initially limited resources and are still limited resources, so congratulations, and thank you for what you're doing.


Nous connaissons parfois assez bien les effets de certains polluants, mais nos connaissances sont limitées dans les cas d'exposition à des facteurs multiples (effets cocktail) ou pour ce qui est des effets à long terme d’une exposition à faible dose, ou bien des effets dus à la migration d'un polluant d'un milieu à un autre, ou encore lorsqu'il s'agit de comprendre comment les polluants sont absorbés par notre organisme.

In some cases we have a relatively good understanding of the effects of individual pollutants. But our knowledge is rather limited when it comes to exposure to combinations of causal factors (cocktail effects), low-dose long-term effects; effects stemming from when a pollutant moves from one medium to the other; and how pollutants enter our bodies.


Les principaux désavantages sont doubles: premièrement, si vous divisez la fonction entre la côte Est et la côte Ouest, vous divisez alors une ressource limitée, particulièrement en ce qui a trait à la réserve de talents dans ce pays en matière de travail de qualité dans le secteur du renseignement, une réserve de talents qui est encore assez petite.

The main disadvantages are two-fold: First, if you divide the function between the East and West Coasts, then you divide a finite resource, especially in terms of the talent pool for high-quality intelligence work in this country, which is still quite small.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore assez limitée ->

Date index: 2023-03-01
w