Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encadrement qu'ottawa entend " (Frans → Engels) :

11. se félicite de l’initiative prise par l’Agence de publier sur son site Internet les déclarations d’intérêts de ses agents occupant des postes d’encadrement ainsi que celles des experts qui participent à l’évaluation des médicaments; note avec intérêt que la liste des experts indique également le niveau de risque de chacun en termes de conflit d’intérêts; se félicite de l’engagement pris par l’Agence de publier, en regard des déclarations d’intérêts, les profils professionnels et éducatifs des experts scientifiques figurant dans sa base de données d’experts, et ce à partir du premier trimestre 2013, et ...[+++]

11. Welcomes the Agency’s initiative to publish on its website the declarations of interests of its staff occupying management positions and of the experts involved in the evaluation of medicinal products; notes with interest that the list of experts also indicates their risk level in terms of conflict of interest; welcomes the Agency’s commitment to publish next to the declarations of interest the professional and educational profiles of the scientific experts belonging to its Expert Database from the first quarter of 2013 and will follow closely the publication process during the future discharge procedures;


On ne compte plus les projets de politiques ‘nationales’ qu’Ottawa entend imposer en se servant de son pouvoir de dépenser, sur des sujets aussi divers que les garderies, les parcs [.] On assiste à une mutation, au sens profond du terme, de ce qui a constitué ces dernières années l’essence du fédéralisme canadien : les compétences des provinces ne sont plus jamais considérées comme exclusives par Ottawa qui s’arroge le droit d’intervenir à tout propos pour imposer en ce domaine ses normes ‘nationales’, soi-disant pour le plus grand bien-être de l’ensemble des Canadiens.

We have lost count of the “national” projects that Ottawa intends to impose by using its spending power, on issues as varied as daycare, forests, parks, etc. We are seeing a mutation, in the deep sense of the term, of what the essence of Canadian federalism has been these past few decades: the provinces' areas of jurisdiction are no longer ever considered exclusive by Ottawa, which arrogates the right to intervene for every purpose to impose its “national” standards in this field, supposedly for the greater good of all Canadians.


L’Allemagne entend justifier la compatibilité de l’aide sur la base de l’encadrement communautaire des aides d’État pour la protection de l’environnement. La Commission a également pris en considération l’application des points 23 et 51 et suivants de l’encadrement communautaire des aides d’État pour la protection de l’environnement, qui, dans certains cas, permettent l’octroi d’aides au fonctionnement.

Germany intends to justify the compatibility of the aid under the environmental guidelines. The Commission has also considered the application of points 23 and 51 et seq. of the Community guidelines on State aid for environmental protection which in certain circumstances permit the granting of operating aid.


Si l'État membre entend faire usage d'une procédure particulière prévue par un règlement, des lignes directrices, un encadrement ou d'autres textes applicables aux aides d'État, une copie de la notification est adressée au directeur général responsable.

If the Member State intends to avail itself of a specific procedure laid down in any regulations, guidelines, frameworks and other texts applicable to State aid, a copy of the notification shall be addressed to the Director-General responsible.


Même au-delà des domaines de juridiction provinciale, les institutions financières du Québec et les épargnants seront victimes du double encadrement qu'Ottawa entend imposer.

Even above and beyond the areas of provincial jurisdiction, Quebec's financial institutions and its investors will be the victims of the double supervision Ottawa plans to impose.


Selon le compte rendu d'une séance de comité de la Chambre des communes, une députée a recommandé à ses filles de 19 et 21 ans de ne pas répondre à la porte après 19 heures. À chaque élection, le bureau d'Ottawa entend son lot d'histoires épouvantables ou qui frôlent l'horreur, en provenance des bureaux régionaux, au sujet de recenseurs qui se sont trouvés dans des situations très délicates et épouvantables.

In reading the verbatim transcript of the House of Commons committee, I see that a member of Parliament said that she advises her 19-year-old and 21-year-old daughters not to answer the door after 7 p.m. Every election brings horror stories or near-horror stories from the field to the central office in Ottawa of enumerators who have found themselves in very difficult and scary positions.


Tenant compte des prescriptions légales et réglementaires qui encadrent la communication des informations, notamment de nature opérationnelle, détenues par l'Office, celui-ci a établi en juin 2002 des lignes directrices à usage interne qui entendent structurer dans la durée une action de communication axée sur le respect des missions et responsabilités de chaque institution et Etat membre et des droits légitimes des personnes concernées par ces informations.

Taking into account the legal and regulatory framework for the communication of information it holds, in particular operational information, OLAF laid down internal guidelines in June 2002, which are designed to provide a lasting structure for communication activities, based on due respect for the tasks and responsibilities of each institution and Member State and the legitimate rights of persons concerned by the information.


Le premier ministre annonçait avant-hier qu'au lieu de reconnaître la responsabilité du Québec en matière de formation professionnelle, comme tous le réclament depuis des années, Ottawa entend maintenir le plein contrôle des sommes d'argent qu'il dépense actuellement en matière de formation professionnelle en les versant directement aux chômeurs.

The Prime Minister announced two days ago that instead of recognizing the responsibility of Quebec in the area of vocational training, as we have all requested for many years, Ottawa intends to keep full control over the money it now spends on employment training by giving that money directly to the unemployed.


Désormais, le Bureau fédéral de développement régional concentrera ses interventions autour d'un seul programme destiné aux PME, tout en réduisant ses budgets d'aide de 60 p. 100. Par le projet de loi C-91 sur la Banque fédérale, Ottawa entend signer directement des accords avec des organismes relevant de la responsabilité du Québec.

In the future, the Federal Office of Regional Development will concentrate its activities on a single program focussed on small and medium businesses cutting its aid budgets by 60 per cent at the same time. With Bill C-91 on the federal bank, Ottawa intends to sign agreements directly with agencies that are under Quebec's jurisdiction.


Le présent encadrement, remplaçant le règlement (CE) n° 1540/98 du Conseil, entend supprimer les différences qui existent entre les règles applicables à la construction navale et celles qui régissent d'autres secteurs industriels.

This framework, which replaces Council Regulation (EC) No 1540/98, is designed to remove the differences between the rules applicable to the shipbuilding industry and those applicable to other industrial sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encadrement qu'ottawa entend ->

Date index: 2024-10-09
w