Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles tournent souvent autour » (Français → Anglais) :

En Europe, on parle d'une marge de 0,9 p. 100. Il y a plusieurs marges différentes, mais elles tournent souvent autour de 1 p. 100. À mon avis, une des choses qui sont très pernicieuses, c'est que ce code volontaire impose des obligations.

In Europe, they have a tolerance of 0.9%. There are various tolerances, but they are often in the region of 1%.


Les questions de financement et de moyens de financement, qui sont au coeur de la plupart des relations entre les peuples autochtones et leur gouvernement, le gouvernement fédéral, tournent souvent autour de l’argent, et je pense donc que le fait d’avoir une meilleure idée de ses revenus autonomes est forcément une bonne chose.

Issues around funding and funding modalities, which are a centre point in most of the relationships with aboriginal peoples and their government, the federal government, often revolve around money, and therefore having some better sense of own-source revenue has to be a good thing, I think.


Étant donné que les parties lésées se tournent souvent vers les juridictions de l'État membre dans lequel elles sont établies pour réclamer des dommages et intérêts, les divergences entre règles nationales entraînent une situation d'inégalité en matière d'actions en dommages et intérêts et peuvent donc nuire à la concurrence sur les marchés où ces parties lésées, ainsi que les entreprises contrevenantes, exercent leurs activités.

As injured parties often choose their Member State of establishment as the forum in which to claim damages, the discrepancies between the national rules lead to an uneven playing field as regards actions for damages and may thus affect competition on the markets on which those injured parties, as well as the infringing undertakings, operate.


Étant donné que les parties lésées se tournent souvent vers les juridictions de l'État membre dans lequel elles sont établies pour réclamer des dommages et intérêts, les divergences entre règles nationales entraînent une situation d'inégalité en matière d'actions en dommages et intérêts et peuvent donc nuire à la concurrence sur les marchés où ces parties lésées, ainsi que les entreprises contrevenantes, exercent leurs activités.

As injured parties often choose their Member State of establishment as the forum in which to claim damages, the discrepancies between the national rules lead to an uneven playing field as regards actions for damages and may thus affect competition on the markets on which those injured parties, as well as the infringing undertakings, operate.


Les célébrations prévues sont d'ordre militaire, littéraire, culturel et même culinaire. Elles tournent autour du 13 mai, date de la réouverture de la Maison du Canada, l'édifice du haut commissariat du Canada à Londres, en présence de la Reine Elizabeth et du premier ministre Jean Chrétien.

The celebrations planned are military, literary, cultural and even culinary and centre around the May 13 reopening of Canada House, the landmark Canadian high commission building in London, by Queen Elizabeth and Prime Minister Jean Chrétien.


Les importations de combustibles solides de l’UE, même si elles tournent autour de 40 % actuellement, jouissent d'une base sûre car elles sont achetées sur un marché mondial performant et diversifié.

Although the EU is currently importing approximately 40% of its solid fuels, this is procured from a well-functioning and diversified global market providing the Union with a secure import base.


Ils disent habituellement qu'elles tournent probablement autour de 2 200 $.

They usually say they're probably around $2,200.


Les citoyens se tournent souvent vers la Commission européenne pour obtenir des informations qui vont de l’utilisation faite du budget de l’Union européenne aux bénéficiaires des fonds, lorsque ces informations ne sont pas divulguées au niveau régional ou national, ce qui met la Commission dans une position délicate, étant donné que soit elle ne dispose pas de ces informations soit elle n’a ...[+++]

Citizens often turn to the European Commission for information on the use of the EU budget down to the beneficiaries, if this information is not disclosed at regional or national level. This puts the Commission in a difficult position, since it either does not have this information or does not have the right to hand it out without the prior agreement of the Member State concerned.


Elles tournent toutes autour de trois grands mots: honnêteté, intégrité et justice.

Above all, they centre around three basic words: honesty, integrity and fairness.


Elle s'est avérée efficace pour réduire la pollution de l'environnement mais de nombreux débats tournent autour de la façon d'améliorer le rapport coût/efficacité de la masse actuelle de la législation environnementale, en particulier lorsque cette législation se combine avec des instruments économiques.

It has proven to be effective in reducing environmental pollution, but there has been much debate on how to make the current body of environmental legislation more cost-effective, in particular in combination with economic instruments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles tournent souvent autour ->

Date index: 2024-08-05
w