Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles renaîtront demain soir » (Français → Anglais) :

Nous figurons parmi les entreprises à risque de la Bourse de Toronto. Notre société mère, qui détient actuellement 55 p. 100 de nos actions, a fait une offre publique d'achat de certaines actions publiques, offre qui expire demain soir, et elle est elle aussi une autre société cotée en bourse appelée Integrated Asset Management.

We are on the venture exchange of the TSX. Our parent company, which owns 55 per cent of us right now, although it has a tender offer to take up some of the public shares, which expires tomorrow evening, is another publicly traded company called Integrated Asset Management.


– (IT) Monsieur le Président, je demande à Mme la commissaire, sur un point de procédure, d’envoyer les textes qu’elle a mentionnés ce soir, au moins aux présidents des groupes, afin que demain, nous puissions être parfaitement sereins avant d’exprimer notre vote.

– (IT) Mr President, I urge the Commissioner, as a procedural matter, to have the texts she referred to sent out tonight, at least to the group chairs, so that tomorrow we can be as confident as possible before expressing our vote.


Cependant, nous nous prononcerons sur la motion demain soir. Si elle est adoptée par la Chambre, nous pensons que cet élément sera extrêmement important.

However, once the motion is dealt with tomorrow night, if it passes in the House, this is one of the provisions that we believe is extremely important.


La motion a fait l'objet d'un débat à la Chambre et elle sera mise aux voix demain soir.

It was debated in the House, and it will come to a vote tomorrow night.


M. Randy White (Abbotsford, PCC): Monsieur le Président, maintenant que le dictateur d'en face a parlé, j'aimerais obtenir quelques précisions. Si la motion est adoptée, la troisième lecture aura-t-elle lieu demain ou ce soir même?

Mr. Randy White: Mr. Speaker, now that the dictator has spoken on the other side, I would like some clarification on whether, if this motion is agreed to, third reading will take place tomorrow or this evening.


Étant donné ce que le commissaire vient d’entendre ce soir, je suggère qu’il retire cette proposition avant qu’elle soit mise aux voix en plénière, afin d’éviter une humiliation demain.

In the light of what the Commissioner has heard tonight, I suggest that to avoid humiliation tomorrow, he withdraws it before it is put to the vote in plenary.


Cela fait longtemps que l’industrie européenne réclame une réglementation en la matière; elle suit notre travail de très près et je crois que tout le monde considère le résultat que nous pouvons atteindre ce soir et demain, lors du vote, comme un bon compromis? - tout ? l’heure, M.? Glante a dit "une solution qui fait un peu mal ? tout le monde". C’est peut-être en partie pour cela qu’il s’agit d’un bon accord.

The European industry has been demanding a regulation of this type for a long time; it follows our work very closely and I believe that everybody considers what we can achieve tonight and tomorrow, in the vote, to be a good agreement – earlier Mr Glante said that ‘it does a little harm to everyone’, perhaps that is partly why it is a good agreement.


Or, à la suite des amendements du Sénat elles n'ont été que suspendues et elles renaîtront demain soir.

However, through the Senate amendments, they were only suspended, and they will be revived tomorrow night.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je crois que se dégage ce soir une belle unanimité derrière la position de notre rapporteur, du président de la commission des budgets, et je crois que le Conseil doit écouter par, disons, intermédiaire, ce qui demain sera le vote de cette plénière parce que sous l'unanimité on peut se méfier de temps en temps ; mais parfois elle montre la volonté d'une institution de marquer son camp, de faire sentir sa voix face à une branche de l'autorité bud ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, I think that, this evening, we have achieved unanimous support for the position of our rapporteur, the chairman of the Committee on Budgets, and I think that the Council must listen, let us say through an intermediary, to how the House votes tomorrow because we cannot always trust unanimity. Unanimity is sometimes the expression of the desire of an institution to set out its stall, to make its voice heard over that of an arm of the budgetary authority which sometimes forgets the balance between Parliament and the Council and attempts to encroach upon our powers, our prerogatives and the role that we have in relation to public ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles renaîtront demain soir ->

Date index: 2022-03-31
w