Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles prendront immédiatement » (Français → Anglais) :

Les agents des douanes arrêteront et détiendront des suspects qu'ils remettront immédiatement entre les mains des autorités policières qui prendront alors les dispositions qu'elles jugent appropriées.

Customs officers will arrest and detain suspects, who will be turned over immediately to the police authorities for follow-up as they see fit.


Si la Commission ou les entités nationales auxquelles le droit d'auteur a été cédé ont connaissance d'un acte de reproduction non autorisé sur le territoire qui les concerne, elles prendront immédiatement des mesures pour y mettre un terme ou pour que les reproductions soient retirées de la circulation.

If the Commission or the national entities to which the copyrights have been assigned, become aware of an unauthorised reproduction having occurred on the relevant territory, they will take immediate action to ensure that such reproduction ceases or is withdrawn.


Devant les meurtres de Sylvain Leduc et de Melanie Carpenter, elle aussi assassinée par un délinquant libéré d'office, prendront-ils immédiatement des mesures pour abolir les libérations d'office?

In view of the murders of Sylvain Leduc and Melanie Carpenter, also murdered by an offender on statutory release, why will he not move immediately to eliminate mandatory release?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles prendront immédiatement ->

Date index: 2025-06-04
w