Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne elles prendront immédiatement " (Frans → Engels) :

S'il y a des allégations ou des détournements de fonds de quelque nature que ce soit, il faut saisir les autorités policières de la question, et elles prendront les mesures voulues en ce qui concerne les vérifications judiciaires.

If there are allegations or misrepresentation of funds in any way, those allegations should be brought forward to the police authorities and they will take the action as it relates to forensic audits.


En ce qui concerne la modification de la définition de « danger », le comité a entendu certains témoins dire que la nouvelle définition ne tenait pas compte du fait que beaucoup de substances sont dangereuses non pas parce qu'elles rendent immédiatement malades, mais parce qu'elles peuvent rendre malades à la suite d'une exposition chronique à long terme ou qu'elles sont particulièrement toxiques pour des populations vulnérables comme les femmes enceintes ou allaitantes.

With respect to the proposed change in the definition of " danger," the committee heard from some witnesses that the new definition ignores the fact that many substances are dangerous not because they result in an immediate illness but rather because they can produce illness following chronic long-term exposure or because they are particularly toxic to vulnerable populations such as pregnant and nursing women.


En ce qui concerne la modification de la définition de « danger », le comité a entendu certains témoins dire que la nouvelle définition ne tenait pas compte du fait que beaucoup de substances sont dangereuses non pas parce qu’elles rendent immédiatement malades, mais parce qu’elles peuvent rendre malades à la suite d’une exposition chronique à long terme ou qu’elles sont particulièrement toxiques pour des populations vulnérables comme les femmes enceintes ou allaitantes.

With respect to the proposed change in the definition of “danger,” the committee heard from some witnesses that the new definition ignores the fact that many substances are dangerous not because they result in an immediate illness but rather because they can produce illness following chronic long-term exposure or because they are particularly toxic to vulnerable populations such as pregnant and nursing women.


1. Lorsque, à l'issue d'une évaluation réalisée conformément à l'article 69, les autorités compétentes concluent qu'un dispositif qui présente un risque pour la santé ou la sécurité des patients, des utilisateurs ou d'autres personnes, n'est pas conforme aux exigences établies par le présent règlement, elles prescrivent immédiatement à l'opérateur économique concerné de prendre toutes les mesures correctives appropriées et dûment justifiées pour rendre le dispositif conforme auxdites exigences, interdire ou restreindre la mise à dispo ...[+++]

1. Where, having performed an evaluation pursuant to Article 69, the competent authorities find that the device, which presents a risk to the health or safety of patients, users or other persons, does not comply with the requirements laid down in this Regulation, they shall immediately require the relevant economic operator to take all appropriate and duly justified corrective action to bring the device into compliance with those requirements, to prohibit or restrict the making available of the device on the market, to subject the making available of the device to specific requirements, to withdraw the device from the market, or to recal ...[+++]


Lorsque l'autorité compétente d'un État membre reçoit de tels rapports, elle informe immédiatement le fabricant du dispositif concerné .

Where a competent authority of a Member State obtains such reports, it shall inform the manufacturer of the device concerned without delay .


Elle informe immédiatement les autorités de contrôle nationales dans le cas où une personne demanderait la rectification ou l'effacement des données la concernant.

It shall immediately inform the National Supervisory Authorities when a person requests the correction or erasure of his or her data.


4. salue la création, par le gouvernement égyptien, d'une commission d'enquête composée de membres du système judiciaire afin qu'elle enquête sur ces incidents; prend acte des déclarations du gouvernement concernant l'examen immédiat d'un projet de décret visant à légaliser le statut des lieux de culte construits sans autorisation officielle et de celles concernant le renforcement des instruments juridiques destinés à lutter contr ...[+++]

4. Welcomes the setting up by the Egyptian government of a fact-finding committee composed of members of the judiciary investigating into these incidents; notes the government’s announcements about the immediate consideration of a draft decree aiming to legalise the status of places of worship built without proper authorisation as well as about strengthening legal instruments aimed at fighting discrimination both in public and private domains; stresses, however, the responsibility of the Egyptian government and authorities to ensure the safety of all ci ...[+++]


Des règles plus strictes concernant les exigences de fonds propres applicables aux banques, aux entreprises d’investissement et aux entreprises d’assurance sont en cours d’élaboration: elles prendront la forme d’une quatrième révision de la directive «fonds propres» pour les banques et les entreprises d’investissement, et d’une directive «Solvabilité II» pour les entreprises d’assurance (en vigueur en 2013).

Strengthened rules on capital requirements for banks, investment firms and insurance companies are being defined: a fourth revision of the Capital Requirements Directive (CRD) for banks and investment firms, and a “Solvency II” Directive for insurance companies (this enters into force in 2013).


En ce qui concerne les opérations de combat, elles prendront fin en 2011.

With respect to military combat operations, they will end in 2011.


Cela concerne les rapports des entreprises: oui, elles prendront des mesures pour dire aux régulateurs ce qu’elles font, mais les régulateurs devront être impliqués, et ce dans l’ensemble des 27 États membres et non dans chaque État membre avec des règles distinctes, compte tenu de ce qu’ils peuvent appliquer en termes de régulation. Ils appliqueront au contraire une formule standard de régulation à travers l’ensemble de l’Union européenne, ce qui conduira directement à la meilleure plateforme de protection des consommateurs que nous souhaitons.

It is the reporting of companies: yes, they will be doing things to tell regulators what they are doing, but regulators will have to be involved. And across 27 Member States: not each individual Member State with their own separate rules now, considering what they can apply in terms of that regulation, but indeed they will be applying a standard formula of regulation across the European Union, which will lead, frankly, to the better consumer platform of protection that we expect.


w