Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles perdent donc » (Français → Anglais) :

Depuis 1970, on s'est servi de cela pour cartographier le génome humain étant donné qu'à mesure que ces cellules hybrides perdent leurs chromosomes humains en se développant, elles perdent leurs gènes humains et on peut alors faire la corrélation et voir quels chromosomes disparaissent et quels gènes disparaissent, et donc voir quels sont les gènes rattachés à tel ou tel chromosome.

Ever since 1970, people have taken advantage of that to map human genes, because as these hybrid cells lose their human chromosomes as a natural consequence of their continued growth, they lose their human genes, and you can correlate which chromosomes are lost with which genes are lost and therefore determine which genes are on which chromosomes.


Le président: Vous pensez donc qu'elles perdent de l'argent à l'étranger.

The Chair: So you think they're losing money abroad.


La plupart des familles qui s'installent ici éprouvent des difficultés financières supplémentaires parce qu'elles perdent un revenu si le conjoint est anglophone et qu'il ne peut donc pas se trouver de l'emploi ici.

Most families moving here experience additional financial hardship due to the fact that they're reduced to a one-income family if the spouse is anglophone and therefore prevented from obtaining employment while here.


Il arrive trop souvent que cette retraite entraîne la cessation des activités de ces entreprises ou, dans d’autres cas, leur absorption par des entreprises plus grandes; elles perdent donc leur caractère de petites et moyennes entreprises.

In too many cases, this retirement entails the cessation of operations for these enterprises or, in other cases, their absorption by larger undertakings, with the result that they cease to be small or medium-sized enterprises.


Je me félicite également d’entendre que vous prenez en considération toute la question des pensions, parce que ce qu’il arrive parfois, c’est que les personnes arrêtent de travailler pour exercer une activité d’aide, elles perdent une partie de leur salaire, ne peuvent continuer d’honorer leurs cotisations sociales lorsqu’elles assurent une activité d’aide, et finissent par perdre leur droit à pension; je pense donc que c’est un domaine où, peut-être, le Conseil pourrait faire des recommandat ...[+++]

I am also very pleased to hear that you are taking into consideration the whole issue of pensions, because what happens sometimes is that people give up work to care, they lose part of their salary, they cannot continue to make their social contributions when they are caring, and then they lose out on their pension, so I do think that is an area perhaps where the Council could make recommendations to Member States.


Il serait donc inadmissible que dans ce contexte, les gouvernements ACP perdent le contrôle de leurs services publics et j’en appelle à Mme la commissaire pour qu’elle nous donne son engagement ferme sur ces questions.

It would, therefore, be unacceptable for the ACP governments in this context to lose control of their public services and I call upon the Commissioner to give us her firm assurance on these issues.


Ces communautés doivent donc être amèrement déçues de l'annulation de l'accord de Kelowna par le gouvernement. Elles perdent du coup une chance d'améliorer leur situation socio-économique, partout au Canada et en particulier dans les communautés nordiques, d'un océan aux deux autres.

We know the disappointment there must be in those communities that the Kelowna accord has been scrapped by the government, with the loss of the opportunity they had for socio-economic improvement of those communities throughout Canada, especially in the northern communities, from one ocean to the two others, where they had reached an agreement with all the provinces to deal with the basis of the problems in those communities.


Les démocraties occidentales n’ont pas fait preuve d’initiative, elles se défendent toujours sans aucune stratégie, donc perdent.

The Western democracies have shown no initiative – they are still defending themselves without any strategy and thus losing.


Pour ce qui est des personnes non handicapées, 77,1 p. 100 disaient qu'il était très peu probable qu'elles perdent leur emploi (0955) Donc, même si les personnes handicapées ont de la difficulté à obtenir un emploi, la plupart du temps elles sont des employés loyaux à long terme.

Of persons without disabilities, 77.1% feel it's very unlikely (0955) So even though people with disabilities are chomping at the bit to get employment, most often they are rather loyal long-term employees.


S'il faut en croire les banques, elles ne perdent jamais la trace du moindre franc, cela ne posera donc jamais problème.

According to the banks, nothing ever gets lost, so that can never be an issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles perdent donc ->

Date index: 2023-02-16
w