Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles ne disent absolument rien " (Frans → Engels) :

Mais ce qui est apparu à ce moment, ce sur quoi le médicaments ne fonctionnent pas, c'est le côte négatif de la maladie, c'est-à-dire, le côté social, la non-confiance en soi, l'hygiène personnelle, elle a le sentiment qu'elle n'est bonne à rien, elle ne peut absolument rien réussir ainsi de suite.

But what appeared at that point, and what the drugs don't work on, was the negative side of the disease, that is to say the social side, the lack of self-confidence and personal hygiene, the feeling she had that she was worthless and that she was absolutely incapable of succeeding at anything, and so on.


D’année en année, nous entendons la Commission européenne reprocher aux États membres leurs irrégularités, et pourtant elle ne fait absolument rien pour y remédier alors qu’elle a le pouvoir de geler les fonds.

Year after year we hear the European Commission blame the Member States for the irregularities, yet it does absolutely nothing about it when it has the power to block funding.


Selon moi, la pire des choses qui puisse arriver dans ces cas, est que la discrimination naisse en premier lieu de l’ignorance, de la perception que ces personnes ne sont pas capables de mener leur vie tout à fait normalement, même s’elles peuvent avoir besoin de recevoir un certain soutien, et particulièrement de l’absence de volonté politique et de ressources financières pour la mise en œuvre des programmes nécessaires pour permettre à ces personnes de ne pas seulement, je me répète, vivre une vie normale, mais aussi de leur permett ...[+++]

In my view, the worst thing that can happen in these cases is for discrimination to arise from ignorance in the first instance, from the perception that these people cannot be people who lead absolutely normal lives, although they may need a certain amount of support, and especially from the absence of political willingness and economic resources to implement the necessary programmes to allow these people not just to have, I repeat, a normal lifestyle, but also to allow them as fully capable h ...[+++]


Celle-ci constitue une dénomination politique pour une certaine forme de politique des transports et, par conséquent, n'a rien à voir avec une prestation de service concrète et spécifique, ce qu'elle doit absolument être pour être désignée comme SIEG, exclusivement par un État membre ou des autorités en émanant et valable exclusivement dans le territoire du pays, de la région ou de la localité concernés.

This is a political name for a specific form of transport policy and therefore has nothing to do with the provision of a specific service, which is a precondition for being designated an SGEI, exclusively by a Member State or a delegated authority of the Member State, a designation which is valid only in the relevant country, region or local area.


Celle-ci constitue une dénomination politique pour une certaine forme de politique des transports et, par conséquent, n'a rien à voir avec une prestation de service concrète et spécifique, ce qu'elle doit absolument être pour être désignée comme SIEG, exclusivement par un État membre ou des autorités en émanant et exclusivement valable dans le territoire du pays, de la région ou de la localité concernés.

This concept is a political term for a particular form of transport policy, and thus has nothing to do with a specific, concrete service, which is an essential precondition for being designated as an SGEI; this can only be done by a Member State or one of its subordinate authorities, and only for that country, region or local authority.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, malheureusement, le dîner prétendument organisé le 7 septembre de cette année lors de la présidence finlandaise et l’allégation selon laquelle il aurait été organisé par la présidence en tant qu’évènement européen ne me disent absolument rien.

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, unfortunately the alleged dinner organised on 7 September this year during the Finnish Presidency, and the suggestion that it was organised by the Presidency as an EU occasion, does not ring any bells with me.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil . - (FI) Monsieur le Président, malheureusement, le dîner prétendument organisé le 7 septembre de cette année lors de la présidence finlandaise et l’allégation selon laquelle il aurait été organisé par la présidence en tant qu’évènement européen ne me disent absolument rien.

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, unfortunately the alleged dinner organised on 7 September this year during the Finnish Presidency, and the suggestion that it was organised by the Presidency as an EU occasion, does not ring any bells with me.


Elle a provoqué des dégâts écologiques incroyables en mer du Nord et elle n’a absolument rien apporté en matière de conservation.

It has inflicted incredible damage on the ecology of the North Sea and has done absolutely nothing for conservation.


Les autorités précisent que l'on peut présenter à l'étape de la troisième lecture un amendement, par ailleurs recevable, visant à renvoyer de nouveau un projet de loi à un comité, mais elles ne disent absolument rien de la possibilité de présenter un amendement portant renvoi d'un projet de loi à un comité qui ne l'a jamais examiné.

While the authorities make it clear that if otherwise in order an amendment may be offered at third reading that would recommit the bill, there is no possibility indicated of proposing an amendment to commit a bill to a committee that never considered the bill in the first place.


Il s'agit d'un phénomène exclusivement canadien où ceux qui touchent de l'argent ne disent absolument rien et ceux qui ne reçoivent rien continuent de rouspéter et de se plaindre jusqu'au prochain budget.

It is a uniquely Canadian experience whereby those who receive money say absolutely nothing and those who do not receive money continue to bitch and whine into the next budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles ne disent absolument rien ->

Date index: 2021-05-10
w