Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced Reasoning Tool
Chiffres de situation
Chiffres véritables
Données absolues
Données concrètes
Données de fait
Données de situation
Données réelles
Il n'est pas fait mention que
Rien n'indique que
Rien. Il ne fait absolument rien.
ça ne fait rien

Vertaling van "fait absolument rien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Advanced Reasoning Tool | ART,il contient quatre modules:un langage de représentation de la connaissance fournissant des règles,des prototypes,des comparaisons logiques et des structures procédurales,un compilateur qui convertit la connaissance représentée en code LISP,un module d'application de l'exécution et un environnement de débogage.Sa base de règles incorpore des règles absolues,des hypothèses,des contraintes et des croyances.L'information est organisée en ensembles de faits ou d'hypothèses,appelés points de vue [Abbr.]

Advanced Reasoning Tool | ART [Abbr.]


rien n'indique que [ il n'est pas fait mention que ]

there is no record that




données de fait [ données réelles | données concrètes | données absolues | chiffres véritables | chiffres de situation | données de situation ]

factual data
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à rappeler que la journée du 17 avril 1982 a été d'une importance historique pour notre pays et que votre gouvernement n'a rien fait — absolument rien — pour marquer cette journée, alors que des millions de personnes partout dans le monde et des millions de Canadiens respectent.

I want to emphasize again that April 17, 1982, was an incredibly historic day in this country and your government did nothing — absolutely nothing — to celebrate that day, where millions of people around the world and millions of Canadians respect —


D’année en année, nous entendons la Commission européenne reprocher aux États membres leurs irrégularités, et pourtant elle ne fait absolument rien pour y remédier alors qu’elle a le pouvoir de geler les fonds.

Year after year we hear the European Commission blame the Member States for the irregularities, yet it does absolutely nothing about it when it has the power to block funding.


J'ai l'impression qu'Air Canada fait preuve d'une sorte de je-m'en-foutisme à l'égard de ce que fait le gouvernement dans ce dossier, car il ne fait absolument rien.

I get the impression that Air Canada could not care less about what the government does here, because it is doing absolutely nothing.


Il existe même des conflits, tel le conflit du Sahara occidental, où l’Union européenne ne fait absolument rien.

There are even conflicts, such as the conflict in the Western Sahara, where the European Union is doing precisely nothing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, le paquet social est bien loin de répondre aux attentes des citoyens, parce qu'il ne fait absolument rien pour combler le fossé social en Europe et parce qu’il ne prend même pas de mesures pour empêcher ce fossé de se creuser encore plus, pour figer la situation actuelle.

In my view, the social package is far from meeting people’s expectations, because it simply does nothing at all to bridge the social divides in Europe and does not even take any action to halt the widening of these divisions, to freeze the situation as it now stands.


Pourquoi soutenir de tels progrès quand nous savons que ce gouvernement ne fait absolument rien pour critiquer ou condamner leur comportement?

Why are we supporting such moves when we know that that government will do absolutely nothing to criticise or condemn their behaviour?


Le paragraphe 13(1) de la Loi canadienne sur les droits de la personne n'a rien ou presque rien, en fait absolument rien, à voir avec ce débat.

Section 13 (1) of the Canadian Human Rights Act has little or nothing, as a matter of fact it has nothing, to do with this debate.


Je serais également curieux de savoir pourquoi la Commission prend des mesures immédiates dans tellement domaines, tels que, par exemple, la question des étudiants en Autriche et, pourtant, ne fait absolument rien contre les énormes problèmes tels que celui-ci.

I would also be interested to know why the Commission takes immediate action in so many areas, such as for example on the issue of the German students in Austria, and yet does absolutely nothing about huge problems like this one.


Depuis leur arrivée au pouvoir, les conservateurs n'ont rien fait, absolument rien, pour régler cette crise qui sévit dans notre pays.

The Conservatives, since they have come to power, have done nothing, absolutely nothing to address this crisis that exists in our country.


Rien. Il ne fait absolument rien.

He is doing absolutely nothing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait absolument rien ->

Date index: 2021-01-19
w