Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles guident notre gouvernement » (Français → Anglais) :

Les Canadiens se sont prononcés le 27 novembre et nous ont confié, en ce début du XXIe siècle, un nouveau mandat, reconnaissant ainsi les principes d'intégrité, de respect et de décence qui guident notre gouvernement.

The people spoke on November 27 and gave our government, a government of decency, respect and integrity, another mandate into the 21st century.


Elle dépend également de notre aptitude à gérer les défis qui se posent à l’échelle mondiale, tels que les questions de gouvernance internationale, de sécurité, de contenus inappropriés et de pratiques abusives, de protection de la vie privée et des données à caractère personnel, de création de nouvelles capacités d’adressage de grande envergure (IPv6), d’identifiants multilingues etc.

It also depends on our ability to handle global challenges, such as international governance, security, inappropriate content and malpractice, privacy, protection of persona data and new vast address spaces (IPv6), multilingual identifiers and so on.


Elle critiquait notre gouvernement lorsqu'elle estimait qu'il n'agissait pas correctement.

She criticized our government when she felt that we were doing wrong.


Elles guident notre gouvernement pendant qu'il s'acquitte de ses responsabilités de gardien de l'unité, de la sécurité et de la souveraineté.

They guide our government in meeting its responsibility to be the guardian of unity, security and sovereignty.


Elle engage notre gouvernement à aviser l'OTAN que le Canada mettra fin à sa présence à Kandahar en juillet 2011.

It commits our government to notify NATO that Canada will end its presence in Kandahar as of July 2011.


Deuxièmement, je suis ravie que notre gouvernement ait fait cette demande, d’autant plus qu’elle a abouti.

Secondly, I am extremely pleased that our Government made this application, and a successful application at that.


Elle dépend également de notre aptitude à gérer les défis qui se posent à l’échelle mondiale, tels que les questions de gouvernance internationale, de sécurité, de contenus inappropriés et de pratiques abusives, de protection de la vie privée et des données à caractère personnel, de création de nouvelles capacités d’adressage de grande envergure (IPv6), d’identifiants multilingues etc.

It also depends on our ability to handle global challenges, such as international governance, security, inappropriate content and malpractice, privacy, protection of persona data and new vast address spaces (IPv6), multilingual identifiers and so on.


N'ayant pas réussi dans sa tentative, notre gouvernement a voulu - et cette fois obtenu, afin de surmonter l'impasse - une clause servant elle aussi de prétexte qui risque dans les faits de rendre inapplicable sine die la convention sur le mandat d'arrêt européen.

Failing in that attempt, our government had the gall to request, and this time obtained – a concession made purely to get out of the impasse – another misleading clause, which, in fact, is in danger of rendering the Convention on the European arrest warrant unenforceable in the foreseeable future.


Elle reflète notre sévérité amicale, notre sévérité vis-à-vis du gouvernement ami d'Israël afin ce que ces illégalités et irrégularités ne se reproduisent plus parce qu'elles lèsent tout le monde.

We are being cruel to be kind. We are being strict with our friend, the Israeli Government, to prevent repetition of these illegal occurrences and irregularities, as they are damaging to everyone involved.


Les principes qui guident notre gouvernement, l'organisation de notre communauté et l'ordre social que nous respectons sont formulés en cri, en oji-cri et en déné.

The principles that guide our government, community organization and social order are expressed in the Cree, Oji- Cree and Dene languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles guident notre gouvernement ->

Date index: 2025-01-05
w