Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles arrivent aujourd " (Frans → Engels) :

Son mari, qui est décédé, était britannique, et elle a lutté pendant de nombreuses années avant d'en arriver là où elle est aujourd'hui. A-t-elle des chances, après les prochaines élections générales, de diriger le Myanmar?

What are the chances of her someday, after the next general election, running Myanmar?


Si la Commission canadienne du blé offre un service sur lequel les agriculteurs peuvent compter et qu'elle arrive à leur offrir le meilleur prix possible aujourd'hui et à l'avenir, elle sera alors un élément de solution.

If the Canadian Wheat Board provides a service that the farmers can rely on and trust and can get them the best price now and into the future, the Canadian Wheat Board will be part of the solution.


Notre ambassadrice en Iraq arrive aujourd’hui, et elle sait à quel point cette question me tient à cœur.

Our Ambassador to Iraq arrives today, and she knows the importance that I attach to this issue.


Si le comité demandait à nos analystes, par votre entremise, monsieur le président, de fournir l'analyse historique expliquant pourquoi la Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada a été créée et adoptée par le Parlement, nous pourrions peut-être alors avoir un aperçu du montant de fonds publics investis dans Air Canada afin que l'entreprise arrive à la place qu'elle occupe aujourd'hui dans l'environnement commercial.

Perhaps if we as a committee also went back and asked our analysts, Mr. Chair, through you, to provide the historical perspective of why it is that the Air Canada Public Participation Act was actually drafted and passed by Parliament, perhaps we'd get a view, then, if included in that analysis would be the amount of public money that was put into Air Canada to actually create the position so that it could be in the commercial environment that it is today.


C'est très bien mais c'est aussi, et surtout, en se focalisant sur ces causes structurelles que la Commission montrera qu'elle a saisi toute l'ampleur de la crise et qu'elle reconnaît que sa responsabilité et celle de l'Union sont clairement engagées dans ce qui arrive aujourd'hui.

This is excellent news, but it is mainly by focusing on these structural causes that the Commission will show that it has grasped the extent of the crisis and that it recognises that both it and the EU are fully accountable for what happens today.


À Mᵐᵉ Lulling pour sa persévérance, sa ténacité et le travail qu’elle a fourni pour arriver au point où nous en sommes aujourd’hui, et à la Présidence espagnole pour avoir permis l’expression au sein du Conseil de points de vue différents et opposés, contribuant à ce que nous disposions aujourd’hui d’un accord.

To Mrs Lulling for her persistence, tenacity and hard work in getting to the point we are at today, and to the Spanish Presidency for allowing different and opposing points of view to be expressed within the Council, which has allowed us to have this agreement on the table today.


J'espère qu'elle entendra aujourd'hui nos arguments, car ce système proposé par la Commission, cette préférence tarifaire, fût-elle de 300 euros, risque de s'avérer bien inutile dans les faits car les producteurs ACP seront laminés par le système dit du "premier arrivé, premier servi".

I hope that it will listen to our arguments today, for this system proposed by the Commission, this tariff preference, even if it were to amount to EUR 300, is in danger of proving completely useless in practice, for the ACP producers will be wiped out by the so-called ‘first come, first served’ system.


Il s'agit au contraire d'arriver à préserver le règne du droit avec l'accord de plus de la majorité - les sondages le montrent - du peuple américain aujourd'hui, pour éviter qu'une administration ivre de la force dont elle dispose n'oublie un peu trop le droit quand elle pense à la puissance dont elle peut tirer parti.

On the contrary, it involves preserving the Rule of Law with the agreement of an overwhelming majority – as shown by surveys – of the American people today, in order to prevent a government, intoxicated by its own strength, from forgetting the law when it thinks of the power it could use.


M. Matthew Barrett: Elles arrivent aujourd'hui parce que les profits qu'elles tirent des consolidations et des fusions leur confèrent un avantage financier.

Mr. Matthew Barrett: They're coming now because the benefits they've derived from consolidations and mergers are giving them a price advantage.


Le président: Madame Fortier, la réponse écrite va-t-elle arriver aujourd'hui ou demain?

The Chairman: Ms. Fortier, will you provide us with a written answer today or tomorrow?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles arrivent aujourd ->

Date index: 2021-04-20
w