Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle vous donnera un pouvoir discrétionnaire considérable vous permettant " (Frans → Engels) :

Monsieur Head, si cette mesure est adoptée, elle vous donnera un pouvoir discrétionnaire considérable vous permettant d'établir des systèmes, des règlements et des directives, tous des outils qui vous sont utiles.

Mr. Head, this bill will, if it passes, give you a very significant discretion to proscribe systems and regulations and directives and all those good things that you use.


L'autre point que vous avez soulevé, monsieur le président, au sujet de la violation des droits de la minorité.On peut lire à la page 570 de La procédure et les usages de la Chambre des communes que «la présidence a statué qu'elle ne possédait aucun pouvoir discrétionnaire lui permettant de refuser de mettre à l'étude une motion d'attribution de temps si toutes les exigences de la procédure avaient été respectées».

I do think the other issue you brought up, Mr. Chairman, about the infringement on the rights of the minority idea.It does say on page 570 of the House of Commons Procedure and Practice that “the Speaker has ruled that the Chair possesses no discretionary authority to refuse to put a motion of time allocation” if all the procedures have been followed.


À la page 4 de votre mémoire, vous dites que, nonobstant les priorités accordées à la nomination du personnel des ministres, la CFP devrait avoir le pouvoir discrétionnaire de refuser une nomination quand elle considère que celle-ci risque d'être perçue comme étant contraire à l'impartialité politique de la fonction publique.

You have mentioned on page 4, ``notwithstanding the priority given to the appointment of staff of ministers, the PSC should have discretion not to proceed with a specific appointment where it considers that the appointment could be perceived as impairing a political impartiality of public service'. '


L’interprétation de l’article 107, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne ainsi que la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne relative à cette disposition (notamment les arrêts rendus dans les affaires C-379/98 (1) et C-206/06 (2)) permettent-elles de considérer que constituent une «aide accordée par les États ou au moyen de ressources d’État» les montants annuels alloués à la société Elcogás, en tant que propriétaire d’une installation particulière de production d’électricité, en vertu des plans de viabilité extraordinaires adoptés en faveur de cette société par le Conseil des ministres, d ...[+++]

Does the interpretation of Article 107(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union, and of the case-law of the Court of Justice of the European Union concerning that article (in particular, the judgments in Cases C-379/98 (1) and C-206/06 (2)), mean that the annual sums allocated to Elcogás in its capacity as the owner of a particular electricity generating facility, as provided for in the extraordinary viability plans approved for Elcogás by the Council of Ministers, are to be regarded as ‘aid granted by a Member State or through State resources’, where those sums are collected under the general category of ‘permanent cost ...[+++]


Elles accroissent le pouvoir discrétionnaire des juges en permettant à ceux-ci de prendre en considération les principes traditionnels de détermination des peines que sont la dénonciation d'un crime et la dissuasion du contrevenant, en plus de faciliter l'emprisonnement des jeunes contrevenants violents avant la tenue du procès.

They increase judicial discretion by allowing judges to consider the traditional sentencing principles of denunciation of crime and deterrence of the specific offender, and by making it easier to keep violent young offenders in pre-trial custody.


w