Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle suivra également " (Frans → Engels) :

Enfin, elle suivra également l'acquisition des compétences dans les États membres.

Finally, it will also monitor the acquisition of competences in the Member States.


Le groupe suivra également les progrès accomplis par les États membres dans la mise en œuvre des mesures de simplification telles qu’elles figurent dans les règlements pour les Fonds structurels et d’investissement européens 2014-2020.

The Group will also monitor the progress of the Member States in their uptake of the simplification measures as set out in the European Structural and Investment Funds Regulations 2014-2020.


− (ES) Monsieur le Président, je tiens à remercier spécialement Mme la commissaire pour la réponse qu’elle a donnée à ma question, disant qu’elle serait prête à accepter la modification de la base juridique, et j’espère que le Conseil suivra également la même ligne que la commissaire a définie.

− (ES) Mr President, I should like to give special thanks to the Commissioner for the answer she gave to my question, saying that she would be ready to accept the change to the legal basis, and I hope that the Council will also follow the same line that the Commissioner has set out.


Toutefois, elles ne possèdent pas les deux autres propriétés nécessaires pour constituer un effort fiscal de qualité, à savoir qu’elles doivent être à même de stimuler et d’augmenter la demande à court terme, et qu’elles doivent également accroître les possibilités en faveur de nos économies pendant la relance économique qui suivra certainement.

They do not, however, have the other two properties needed for this to be a quality fiscal endeavour, namely that they must be able to boost and increase demand in the short term, and they must also expand the possibilities for our economies during the economic recovery which will certainly follow.


Conseil, dépistage, traitement, soins et aide aux malades La Commission favorisera l’accès à des services de santé, comme les thérapies antirétrovirales ainsi que le conseil et le dépistage volontaires, dans le but de contribuer à réduire la stigmatisation et l’exclusion sociale ; elle suivra également l’évolution éventuelle des souches résistantes aux médicaments.

Counselling, testing, treatment, care and support The Commission will promote access to health services such as antiretroviral therapies, and voluntary counselling and testing, to help reduce stigma and social exclusion, and monitor the possible development of drug-resistant strains.


Je voudrais également déclarer très clairement que ma commission, la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, soutient cette proposition et espère qu’elle suivra sa voie sans problème.

I should also like to state quite clearly that my committee, the Committee on Industry, Research and Energy, supports this proposal and hopes that it will go forward smoothly.


La Commission prend également bonne note d’autres initiatives de l’ETSI en matière de normalisation, qu'elle suivra avec intérêt.

The Commission also takes note of ETSI’s additional initiatives as regards its standard-setting rules, and will follow these with interest.


De plus, elle suivra également les développements liés aux aspects économiques identifiés dans le cadre de l'évaluation des critères économiques.

In addition, it will also follow developments on economic issues identified in the assessment of the economic criteria.


Pour cela, toutefois, nous devrons attendre la fin de l'exercice financier, en 2009-2010, après le dépôt du rapport de la vérificatrice générale et de la réponse qui suivra, non seulement au rapport dont elle vient de parler, mais également à son futur rapport sur l'Inforoute, donc nous n'avons pas l'intention de refaire ce que son bureau aura déjà fait.

But to do that we are going to wait until the fiscal exercise in 2009-10, after the Auditor General's report and then the follow-up has been tabled, from not only the reports that she just talked about, but her coming Infoway report, so we don't duplicate anything her office has done.


Sur ces trois points, nous attendons de la Commission qu’elle adopte, au cours des négociations que le Parlement suivra de très près, une approche ferme à même de donner des résultats concrets, sans équivoque, pour nos chefs d’entreprises, nos consommateurs, de même que les citoyens chinois. En effet, le bien-être ne doit pas seulement être l’apanage des citoyens européens, mais doit bénéficier à nos confrères et consœurs chinois également.

On these three aspects we expect the Commission, in the course of the talks that Parliament will follow with the utmost attention, to adopt a firm approach that will lead to clear and unequivocal results for our entrepreneurs, our consumers and also for Chinese citizens, because by ‘well-being’ we mean not only European well-being but also the well-being of Chinese citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle suivra également ->

Date index: 2021-03-25
w