Aussi, il ne sera pas tenu d’appliquer, une fois adoptée par le Conseil, la directive sur le regroupement familial que la Commission a proposée en 1999 et dont elle a déposé le 2 mai une proposition amendée en réponse à l’invitation du Conseil européen de Laeken.
Nor will it be obliged to apply, once it has been adopted by the Council, the directive on family reunification proposed by the Commission in 1999, in respect of which it submitted, on 2 May, an amended proposal as invited by the Laeken European Council.