Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle pourrait ensuite » (Français → Anglais) :

Elle recense ensuite les domaines spécifiques dans lesquels une action ciblée pourrait donner une impulsion supplémentaire.

It then identifies specific areas where targeted action could provide an additional stimulus.


Elle pourrait inviter les organismes de normalisation européens (CEN, CENELEC, ETSI) à recenser les besoins particuliers de l'Europe et à y répondre ensuite au niveau international, en appliquant les accords actuels entre les organismes européens et internationaux de normalisation.

It may invite the European Standardisation Organisations (CEN, CENELEC, ETSI) to assess specific European needs and subsequently to bring them to the international level by means of applying the current agreements between European and international standardisation organisations.


Elle décrit ensuite les défis et les éléments constitutifs d’un futur cadre qui pourrait s’inspirer des enseignements tirés des OMD et des travaux découlant du sommet Rio +20, en particulier l’élaboration d’objectifs de développement durable (ODD), et indique la façon dont ces aspects peuvent être intégrés dans les processus correspondants des Nations unies.

It then describes the challenges and elements for a future framework that can be drawn from the experience of the MDGs and the work stemming from Rio+20, in particular the elaboration of Sustainable Development Goals (SDGs), and indicates how these can be brought together within relevant UN processes.


Toutefois, l'industrie pourrait fabriquer légalement des mélanges de tabac canadien sur le marché étranger qu'elle pourrait ensuite importer illégalement au Canada.

However, industry itself could legally manufacture blends of Canadian tobacco in the foreign market that they could subsequently illegally import into Canada.


Encore une fois, si une société de médicaments génériques souhaitait entrer sur le marché, elle devrait passer par le processus d'approbation relatif à la santé et à la sécurité, et elle pourrait ensuite lancer son produit.

Again, if a generic company wanted to come to the market, you go through your health and safety approval, and then you can launch your product.


La Commission compte sur les différents acteurs concernés pour l’éclairer sur les pratiques en vigueur et sur leur expérience concernant ces nouvelles règles. Elle pourrait ensuite proposer de nouvelles règles pratiques précisant quand, selon quelles procédures et sous quel format procéder à une notification.

The Commission wants to gather input based on existing practice and initial experience with the new telecoms rules and may then propose additional practical rules to make clear when breaches should be reported, the procedures for doing so, and the formats that should be used.


Actuellement, la Commission analyse les mesures communiquées par le reste des États membres (Allemagne, Autriche, Chypre, Estonie, Hongrie, Luxembourg, Lettonie et Lituanie), auxquels elle pourrait ensuite envoyer une deuxième série de lettres au deuxième trimestre 2011.

Currently the Commission is in the process of analysing the measures notified by the rest of the Member States (Austria, Cyprus, Estonia, Germany, Hungary, Luxemburg, Lithuania and Latvia), following which a second round of letters may be sent during the second quarter of 2011.


Elle recense ensuite les domaines spécifiques dans lesquels une action ciblée pourrait donner une impulsion supplémentaire.

It then identifies specific areas where targeted action could provide an additional stimulus.


La Commission pourrait ensuite publier les rapports d'évaluation tous les cinq ans et, sur la base des constatations qui y figureront, elle pourrait envisager d'apporter au mécanisme d'éventuels changements supplémentaires ou de le faire évoluer.

The Commission may then issue evaluation reports every 5 years and based on the findings it may consider any further amendment to or other possible developments of the mechanism.


À ce sujet, s'il était possible de doter la Société d'une plus grande souplesse afin de lui permettre de réaliser des prises de participation dans certaines de ces entreprises—parce qu'à mon sens ce pourrait représenter des récompenses financières très intéressantes pour la SEE qu'elle pourrait ensuite réinvestir dans d'autres marchés—ou alors si on pouvait lui donner une plus grande latitude, je pense que cela serait dans l'intérêt de sa mission en particulier et que cela favoriserait l'accroissement du nombre des exportations en général.

On that, if they are able to have more flexibility either to take equity investment in some of these firms—because I think those can be very good financial rewards for EDC that they could then reinvest in other deals—or to have greater latitude, I think this helps the interests of their mandate in particular, making more exports in general.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle pourrait ensuite ->

Date index: 2025-02-14
w