Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle pourrait disparaître totalement " (Frans → Engels) :

Selon les estimations de la Commission, elle pourrait représenter au total une économie annuelle comprise entre 1,5 milliard et 1,9 milliard d'euros pour les emprunteurs de l'UE.

The Commission estimates that the potential overall annual savings for EU borrowers would be between €1.5 billion and €1.9 billion.


L’application de telles règles doit assurer à la personne qui ne réside pas dans l’État membre compétent un droit à des prestations d’une valeur ou d’un montant total au moins égal à celui auquel elle pourrait prétendre si elle résidait dans cet État membre.

The application of such rules shall ensure that the person not residing in the competent Member State is entitled to benefits of at least the same total amount or value as those to which he would be entitled if he resided in that Member State.


Si la Commission devait conclure que Canon a effectivement réalisé l'opération avant de l'avoir notifiée ou d'y avoir été autorisée, elle pourrait lui infliger une amende jusqu'à concurrence de 10 % de son chiffre d'affaires total annuel.

If the Commission were to conclude that Canon indeed implemented the transaction prior to its notification or prior to adoption of the clearance decision, it could impose a fine of up to 10% of Canon's annual worldwide turnover.


11. rappelle, sur ce point, la précieuse contribution de l'initiative de paix arabe, qui constitue une véritable occasion d'instaurer une paix durable et globale dans la région; invite les pays arabes à jouer un rôle actif dans la résolution du conflit et de la crise actuelle; invite le gouvernement israélien à saisir l'occasion qu'offre cette initiative; souligne toutefois que si cette occasion n'est pas mise à profit au plus vite, elle pourrait disparaître totalement, ce qui aurait des conséquences dramatiques pour tous les peuples de la région;

11. Recalls in this context the valuable contribution of the Arab Peace Initiative, which constitutes a genuine opportunity for comprehensive and lasting peace in the region; invites the Arab countries to play an active role in resolving the current crisis and conflict; invites the Israeli Government to recognise the window of opportunity offered by this initiative; insists nevertheless that this opportunity, if not urgently seized, could be missed entirely, with tragic consequences for all the peoples of the region;


2. se dit profondément préoccupé par la fraude, la criminalité et le blanchiment d'argent liés à la TVA au sein de la Communauté, car ces activités nuisent au fonctionnement correct du marché intérieur dans la mesure où elles font disparaître entre 60 et 100 milliards EUR par an; estime que l'élaboration d'une stratégie destinée à combattre ces problèmes, faisant intervenir notamment des outils informatiques, pourrait être un instrument très utile pour éviter les pertes m ...[+++]

2. Is deeply concerned about the existing intra-Community VAT fraud and crime and the associated money laundering, which undermines the proper functioning of the internal market, with between EUR 60 and 100 billion leaking away every year; considers that developing a strategy for fighting these problems, including IT tools, could be a very useful instrument for avoiding huge losses to the public treasury and breaches of social and labour legislation;


Aujourd’hui, nous apprenons que ce secteur est en danger et pourrait même disparaître totalement, et j’ai très peur que cela n’arrive vraiment.

Today, we are hearing that the sector is in danger, and may even disappear entirely, and I am greatly afraid that this might happen.


L'industrie des herbes et des épices pourrait même disparaître totalement du marché européen.

The herbs and spices industry could even be wiped off the European market.


le transport maritime qui convoie 90 % du commerce international total. Une coopération renforcée est nécessaire; elle pourrait inclure des questions telles que le droit de la mer, l'échange de données, la sécurité maritime ou la protection de l'environnement.

maritime transport, which carries 90 % of all international trade: cooperation in this field should be strengthened and could include issues such as the law of the sea, data exchange, maritime security and environmental protection.


Pour ce qui est des pays qui maintiennent la peine de mort, l'Union européenne vise, d'une part, à la restriction progressive de son étendue dans ces pays et le respect par ceux-ci des conditions strictes auxquelles elle peut être mise en pratique, lesquelles sont stipulées dans plusieurs instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, ainsi que, d'autre part, à la rédaction d'un moratoire sur les exécutions, afin de faire disparaître totalement la peine de mort.

In countries which maintain the death penalty, the European Union aims at the progressive restriction of its scope and respect for the strict conditions set out in several international human rights instruments under which capital punishment may be used, as well as at the establishment of a moratorium on executions, so as to eliminate completely the death penalty.


Une rupture effective de l'approvisionnement, si elle ne peut être totalement écartée, ne pourrait résulter que de circonstances exceptionnelles tel un conflit majeur dans une zone de production d'hydrocarbures.

Although it cannot be totally ruled out, the physical risks of disruption of supply is only likely to come about as a result of exceptional circumstances such as major conflict in an oil- or gas-producing area.


w